3,610 reputation
440
bio website andrewjgrimm.wordpress.com
location Sydney, Australia
age 33
visits member for 1 year, 11 months
seen 27 mins ago
stats profile views 370

I work at the University of New South Wales, where I use Ruby to analyze biological data.

In part of my spare time, I work on fun programming projects. One was trying to analyze what underlies Wikipedia's Get to Philosophy game. I also worked on one called the "Small Eigen Collider".

I'm currently learning Japanese, and I'm an active participant in lang-8.com, a website where you write journal entries in a language you're learning, and get corrected by native speakers of that language. In return, you correct people writing entries in your native language. Recently, I've been asking a few questions prompted by slightly incorrect English I've encountered on lang-8.


Dec
27
asked Why is Jordan (the country) spelt ヨルダン?
Dec
27
comment Can the term メリークリスマス be seen as politically incorrect?
@Closevoters: bah hambug!
Dec
26
accepted Can the term メリークリスマス be seen as politically incorrect?
Dec
26
asked Can the term メリークリスマス be seen as politically incorrect?
Dec
26
accepted Equivalent of someone's valentine
Dec
24
comment Equivalent of someone's valentine
@TsuyoshiIto I tried Wiktionary and jisho.org. Wiktionary didn't have a translation for this particular meaning, and jisho.org didn't have an entry for this particular concept. And you can see what happened with goo.ne and Yahoo! Japan. In addition, people on lang-8 weren't sure how to translate it. Are there other resources I should have tried before asking?
Dec
24
asked Equivalent of someone's valentine
Dec
24
comment difference between 打ち合わせ and 会議 and ミーティング
+1 funny for the last paragraph.
Dec
4
comment Before enlightenment, chop wood carry water. After enlightenment, chop wood carry water
I'm not sure that it's off-topic here, but I think it'd be a better fit on Skeptics Stack Exchange.
Dec
3
comment “Dyke” and “Femme”
@KarlKnechtel The English word "vagina", which was originally designed to be a polite replacement of existing words, is from the Latin for "sheath".
Nov
30
asked “Tourist trap” in Japanese
Nov
14
asked What is the longest word in Japanese?
Nov
10
revised What changes are made to the pronunciation of gairaigo?
Fix source error
Nov
7
comment Recent creation or adoption of hanzi characters into Japanese kanji
No need to be rude or insulting, or use weasel words.
Nov
7
revised Recent creation or adoption of hanzi characters into Japanese kanji
Revert one correction
Nov
6
comment Recent creation or adoption of hanzi characters into Japanese kanji
"Each of these were major obstacles" sounds more natural than "each of these was a major obstacle". I had a read of english.stackexchange.com/a/12401/1420 and other questions on EL&U, and I'm not able to come up with a definitive answer why. I'll revert that change if you wish.
Nov
6
comment Why do Japanese speakers have difficulty pronouncing “L”?
Apparently Koreans and Chinese people have difficulty with "l" and "r", even though Korean language and the various Chinese languages aren't in the same language family as Japanese. I wonder if there's a common cause for that. (I know that some Koreans and Japanese think that it's that their tongues are too short, but I don't believe that theory)
Nov
6
comment Why do Japanese speakers have difficulty pronouncing “L”?
@Dono I can envisage people of Japanese ethnicity who are born in other countries as being native speakers of English and can't speak any Japanese at all, but Japanese nationality and not being able to speak any Japanese?
Nov
6
revised Recent creation or adoption of hanzi characters into Japanese kanji
deleted 4 characters in body
Nov
1
accepted Was the の particle sometimes written in katakana?