869 reputation
413
bio website youtube.com/user/…
location
age
visits member for 3 years, 1 month
seen Sep 23 at 17:42

I live in Tokyo and want to get more comfortable with Japanese.

I sometimes write in lang8 at http://lang-8.com/342891, please check it if you want to friend or correct me.

I'm mostly focusing on reading/grammar now. http://www.youtube.com/user/jlptn1?feature=mhee is my youtube channel where I used to stream my jlpt n1 kanji/vocab flashcard study time. I passed it but just barely, so I'm still interested in studying for it.


Sep
24
comment does the structure「(verb stem)がする」 exist?
Can you post an example of 話しがする, 笑いがする, etc? I haven't seen these and didn't get good examples from the google search string, even with quotes
Jul
19
comment History of だ、です、 and である
cool - does this mean でござる/ございます was never involved in the history of the coupla except as a polite alternative?
Jul
17
comment Why are Japanese song lyrics often so seemingly ungrammatical?
FYI the song is by the band The Boom, and Rimi Natsukawa just covered it.
Jun
11
comment Is there any difference between じゃあない and じゃない?
To be clearer, you said you think the author invented 「じゃあない」 because of occam's razor, and I'm saying you maybe shouldn't.
Jun
11
comment Is there any difference between じゃあない and じゃない?
Razors are not always useful. By occam's razor, you could also say that the claim that "the author snailboat happened to mention was the the first to use じゃあない" is probably wrong by thinking "Some other person first used じゃあない" is simpler.
Jun
7
comment Pronunciation of イ列 + う
@Chocolate ah, thanks. I only thought it was きりう because it was spelled that way in english on a sign, and my IME let me enter it as such, so I was mistaken.
Nov
9
comment Is 郵便 exclusive to Japan Post in this reading problem?
@TsuyoshiIto I'll take it down if it bothers people. I understand the quantity is larger than a vocab problem, but I still thought it was fair use en.wikipedia.org/wiki/Fair_use if you want to use U.S. standards
Oct
19
comment Expressing ethnicity that is different from nationality
From the 在日韓国人 wikipedia page it suggests ethnic Koreans with Japanese nationality are 日本籍コリアン and not 韓国系日本人. Wonder if there are more exceptions
Sep
11
comment ~なければならない and ~によって auxiliary meanings
Thanks, this helps with other parts of the sentence, but I'm having trouble with the 'must be sustained' part - this is what I was referring to when asking if なければならない might have other subtle meanings. 'is sustained' seems to be closer to me. 'must' or 'need' only makes sense to me here as 'by definition of bubble markets', but that leads to a circular definition since this sentence itself is a definition.
Jan
26
comment what is the meaning of 腹んばいになって?
great, thanks, I was struggling with this.
Jan
11
comment “Instead” using 代わりに
FYI, I just found 昼遊び in Soseki's garasudo no uchi (1915):「ジョンが殺されてから、無聊な彼は夜遊び昼遊びを覚えるようになった。」The context is that dogs are having fun and messing stuff up, no prostitutes here either.
Dec
2
comment Is it normal to use ただいま in situations other than ただいま戻【もど】りました?
ah, I didn't realize you were the OP. Doh.
Dec
1
comment Does this use of だろうか indicate assertion of an opinion?
I'd say most だろうか uses that are not(できる)だろうか are more uncertain, but (できる)だろうか as in the above examples is almost certain negation by the speaker, stronger than のではないだろうか.
Dec
1
comment Is it normal to use ただいま in situations other than ただいま戻【もど】りました?
Yeah, again, my judgement is totally subjective, so if you've heard stuff like 只今、面白い事に気付いた just let me know and i'll edit it, besides learning something. Right now 先、面白い事に気付いた feels better to me though.
Nov
29
comment What exacty does ゆえ mean, and how does it fit this JLPT question?
This is a good one, thanks for asking it.
Nov
29
comment Understanding a JLPT practise question with ものなら
@DaveMG it is also often used as "use it (some bad thing) as an opportunity" when being optimistic or "exploiting/taking advantage" when being kind of negative (as in this case). Often with して as "それをいいことにして".
Nov
28
comment Why does someone intend to die in this JLPT question?
死ぬつもり is kind of like (死ぬ)覚悟 and sound like exaggerations that you see in samurai movies (except there they are not exaggerations). But it seems like they are often used without necessarily implying humor, like when you are preparing for a big event like a test or a competition, even though it is very unlikely you would die. So it seems to specify a level of effort.
Nov
28
comment Understanding a JLPT practise question with ものなら
Also its good to note my stumblings - ものなら has more than one use - Here it is with a volitional verb, which means "once you do X then Y (bad thing) will happen." But with a potential verb before it as in XできるものならY it means you don't think X is possible, but hypothetically if it were, Y.
Nov
28
comment Why is a place that sells さけ a さかや?
I don't really have anything to add but I just saw this question and this is a really cool explanation.
Nov
28
comment Understanding a JLPT practise question with ものなら
This made me double check the meaning of ものなら and I realized my translation was wrong. I'll update it.