386 reputation
113
bio website
location Idaho
age 28
visits member for 3 years, 5 months
seen Sep 10 at 18:30

I am a ASP.Net/VB.Net/C# developer. I work on and develop custom web based solutions and interfaces.


Feb
22
comment Method for deciding whether to use katakana or kanji version of the word?
@snailplane - You are absolutely correct that they are separate words, not the same word in different forms. What you wrote sounds more like what I meant to ask. I think that user1205935's answer does address the question I meant to ask, which is good.
Feb
22
comment Method for deciding whether to use katakana or kanji version of the word?
@snailplane - Yes, user1205935 explained the difference between them in his answer. My confusion in this particular case arose from the sentence I was reading. user1205935 did provide a number of other examples though where the meaning is very similar, though the connotation may be different.
Feb
21
comment Method for deciding whether to use katakana or kanji version of the word?
Thanks, this helps.
Feb
21
comment Method for deciding whether to use katakana or kanji version of the word?
@user1205935 - Yes, I am interested in cases where the reading is different. I feel that when readings are the same is covered by the second question I linked at the bottom of mine.
Feb
21
comment Method for deciding whether to use katakana or kanji version of the word?
If you are going to down vote please provide a comment or link to an answer if it already exists, a down vote by itself is not helpful.
Feb
8
comment The forward slash (English vs Japanese)
@jkerian - What I wrote came out wrong (I see that now). I didn't mean there was no reason for him to know the context, but that there was no reason why he would already have known it. You are of course absolutely right that context is crucial.
Feb
8
comment Is my translation program right to use 「ある」 instead of「いる」 here?
@snailplane - Thanks, that looks perfect.
Feb
8
comment The forward slash (English vs Japanese)
@user1205935 - No reason you should know the context, but as with most of my recent questions the list will be in a GUI, probably a drop down list item with no other verbiage around it.
Feb
6
comment Verbs in application drop down lists
@TsuyoshiIto - In English my list, to me, appears as though it's mixed. But perhaps all of the "verbs" are in noun form... Your right, in thinking this through a little more it doesn't necessarily make much sense...
Feb
5
comment Verbs in application drop down lists
@istrasci - one of the lists is a type of "bad" events: like a person being attacked/assaulted, theft, car jacking, hit and run, loitering, etc...
Oct
3
comment What does 血のしょんべん mean?
@Teno - I've added an additional example of it's use found online. I get the impression from this one that it's saying something like, "working so hard at something that you are peeing blood".
Oct
3
comment What does 血のしょんべん mean?
@phoenixheart6 - I think the meanings are similar, but not 100% sure.
Oct
3
comment What does 血のしょんべん mean?
I updated my question with a little more information.
Jun
2
comment 外来語 (gairaigo) replaced by Japanese word?
@yibe, thanks pointing out my misspelling.
May
31
comment 外来語 (gairaigo) replaced by Japanese word?
thanks for the response, but the question isn't whether a native equivelant exists, it's whether it's ever ousted a garaigo after it's taken hold.