| bio | website | overpunch.com |
|---|---|---|
| location | Sydney, Australia | |
| age | 26 | |
| visits | member for | 1 year, 6 months |
| seen | yesterday | |
| stats | profile views | 23 |
I am a computational linguistics PhD candidate. But before that, long before that, I fell in love with languages.
By the way, if you're addicted to Stack Exchange and use iOS, check out Stackwise for iOS and browse Stack Exchange beautifully.
|
Apr 28 |
comment |
Usage of doubled non-past tense “た” Interestingly, Mandarin and Cantonese both have a similar construction: sik6 jo2 keoi5 laa1 (gloss: eat PERF it PART): "Eat it up!", but more literally something like "(Be in the state of) having eaten it!" |
|
Mar 21 |
awarded | Enlightened |
|
Mar 21 |
awarded | Nice Answer |
|
Mar 21 |
awarded | Editor |
|
Mar 21 |
revised |
Why is English “ka” and “ca” sometimes rendered as キャ (kya) instead of カ (ka)? added 115 characters in body |
|
Mar 21 |
comment |
Why is English “ka” and “ca” sometimes rendered as キャ (kya) instead of カ (ka)? @Hyperworm: What istrasci said is true in particular dialects: in Californian English, for example, RP [æ] corresponds to something like [eə]. (However, Californian English is a rhotic dialect, so 'care' would come out like [keɚ].) |
|
Mar 20 |
answered | Why is English “ka” and “ca” sometimes rendered as キャ (kya) instead of カ (ka)? |
|
Mar 13 |
awarded | Enthusiast |
|
Mar 12 |
comment |
How to differentiate friend level in Japanese? @sawa: 同窓生 is also interesting — what kind of 窓 does the compound refer to? |
|
Mar 12 |
awarded | Commentator |
|
Mar 12 |
comment |
How to differentiate friend level in Japanese? 友達以上恋人未満 is fantastic. |
|
Mar 7 |
answered | What is the formula to say “I'm trying to do X regularly”? |
|
Mar 6 |
comment |
が早いか versus や否や Thanks for the encouragement; did just that, having expanded on the answer. |
|
Mar 6 |
answered | が早いか versus や否や |
|
Mar 6 |
comment |
が早いか versus や否や "Japanese Core Words and Phrases" by Kakuko Shoji has a little bit about ~が早いか. The book contrasts it with ~たと思ったら instead of with ~や否や, saying that "the focus here is on what actually happened rather than on what the speaker perceived". Unfortunately, the book doesn't have anything on ~や否や. |
|
Mar 5 |
awarded | Scholar |
|
Mar 5 |
accepted | 一ヵ条: いちっかじょう? いちかじょう? いっかじょう? |
|
Mar 2 |
awarded | Student |
|
Mar 1 |
comment |
一ヵ条: いちっかじょう? いちかじょう? いっかじょう? @Flaw: That much is already very well known :) |
|
Mar 1 |
comment |
一ヵ条: いちっかじょう? いちかじょう? いっかじょう? @Flaw: Yes, that is roughly what I wish to know. |