Reputation
1,351
Top tag
Next privilege 1,500 Rep.
Approve tag wiki edits
Badges
6 12
Newest
 Promoter
Impact
~7k people reached

Jun
21
comment 手を貸す and 'lend a hand' - coincidence?
Sounds plausible. But if I remember correctly, the idiom 一石二鳥 turns out to be a calque from English, so stronger evidence that 手を貸す is not a calque might involve showing it was attested in earlier stages of the language.
Jun
20
comment Naming An International Headquarters
講道館 is read kōdō, not 'koda'.
Jun
16
answered What does the word 「たたっ」 mean?
May
30
comment What's the meaning of this pastry pun?
Here's the rest of them. So bad but so good... seven97.gomyline.com/?c=Products&act=Detail&id=1123515
May
30
comment Etymology of とにかく
Is ともかく similarly from a ともかくも? Also, did と leave any traces in the modern language? If it means the same as modern こう, it appears unrelated to any modern こそあど forms beginning in k-.
May
23
comment The origins and mechanics of pitch accent in SJ compounds
Fascinating answer, but can't possibly explain why the same character with the same Chinese reading could yield different pitch accent patterns.
May
23
awarded  Promoter
May
21
revised The origins and mechanics of pitch accent in SJ compounds
added 212 characters in body
May
21
comment The origins and mechanics of pitch accent in SJ compounds
Forgot to source my claim for 地下 — I got it from Kodansha's Romanized J-E Dictionary, which says that they get it from the NHKアクセント辞典 except taking the first of multiple accents where there are more than one.
May
21
asked The origins and mechanics of pitch accent in SJ compounds
May
16
comment Is the interjection おう really a Chinese loanword?
The book does have a bibliography but this particular claim isn't resolved to a source.
May
16
comment Is the interjection おう really a Chinese loanword?
Exactly, that's why it didn't pass muster for me. But he asserts it as if it were a well known fact, so I decided to put it to the community.
May
16
asked Is the interjection おう really a Chinese loanword?
May
16
comment Is “俎板の上の鯉” related to the Vietnamese phrase “như cá nằm trên thớt”?
Interesting question. Fourth choice: parallel evolution.
May
7
comment Apparently unrelated 音読み?
@Earthliŋ Incidentally, where does the コク reading come from?
Mar
21
comment 町{ちょう}、町{まち}、街{がい}、街{まち} - how to pick the correct pronunciation?
+1 Thanks blutorange, very detailed; just the kind of answer I want to see more of on the site.
Mar
16
comment Can someone transliterate this artist's name?
Beautiful calligraphy, but voted to close per policy.
Mar
11
comment Can you use the “Ha, Heh, Hee, Ho” method for learning Japanese vowels?
Most notably, unlike the Spanish <u> the Japanese <u> vowel is unrounded.
Mar
9
comment Are there any common Japanese words which were borrowed from Ainu or other indigenous languages?
かなた is part of the same paradigm as どなた、そなた, making this extremely unlikely.
Mar
1
awarded  Enlightened