Reputation
21,760
Next tag badge:
89/100 score
18/20 answers
Badges
27 96
Newest
 Enlightened
Impact
~301k people reached

Feb
27
comment Why are い-adjectives often used as nouns?
Related: japanese.stackexchange.com/q/2288/78
Feb
26
comment what exactly does the suffix とはいえ mean?
I don't think it's the imperative. I think it's the stem of 言える, making it more along the lines of "You can say...".
Feb
26
comment What separates the different ways to ask a question in Japanese (何, どう, どんな, etc.)?
I tend to think of (こ・そ・あ・ど)んな as contractions of (ど)のような〜... That's because they are.
Feb
25
comment What separates the different ways to ask a question in Japanese (何, どう, どんな, etc.)?
Not really sure what you're asking. What do you mean by "What separates (them)"?
Feb
25
comment What's the difference between お待ちになる and 待たれる?
I agree that お〜になる is more often used when speaking to the person, and (ら)れる is more often used when speaking about the person. At least how I've seen it.
Feb
25
comment What's the difference between お待ちになる and 待たれる?
@BirkanAras: In addition to what snailplane said, 待たれる is also not 可能形. The 可能形 of 待つ is 待てる.
Feb
25
comment What is the difference between the two kanji pairings for 'jellyfish'?
Oh, gotta love how many combinations there are for いとこ!
Feb
23
comment How to express duration of an activity?
@Andry: Yes, it can be used similarly to ~ために. See definition #3 HERE.
Feb
23
answered What words/structures indicate an argument? (e.g. Therefore, as a result, there's strong reason to believe (x) , etc.)
Feb
22
comment How to express duration of an activity?
@Jamal: Look at definition 7 HERE for that usage of .
Feb
22
comment How to express duration of an activity?
Can someone help me? Does the 5キロメートル走る need an or not? It looks correct with it one minute, then incorrect the next. Would it only need the if it were something like 5キロメートルの距離?
Feb
22
revised How to express duration of an activity?
Not sure of these `を`s here. Second look makes them seem wrong.
Feb
22
answered How to express duration of an activity?
Feb
21
revised What does 日本語で送っても読めますか? mean?
Quoting the message and keeping the spacing that the poster seemingly intended
Feb
21
revised What does 日本語で送っても読めますか? mean?
added 139 characters in body
Feb
20
comment What does 日本語で送っても読めますか? mean?
@user1205935: Yes, "Sending a letter in Japanese" is correct English, but the in Japanese refers to the state of the letter, not the action of how you sent it. However, the you are talking about describes the means of how you do the action. You say 航空便で送る or 船便で送る; 日本語で送る doesn't make sense. If you want to describe the letter being in Japanese, Maho should have said 日本語で書いて送っても読めますか?
Feb
20
comment What does 日本語で送っても読めますか? mean?
@user1205935: How do you send something "in" Japanese? Japanese is not a method of conveyance. Like if I go to send a package, my choices might include "3 day ground", or "next day air", but I'm certain "Japanese" will not be on there. You send mail that is written in Japanese.
Feb
20
revised What does 日本語で送っても読めますか? mean?
added 327 characters in body
Feb
20
answered What does 日本語で送っても読めますか? mean?
Feb
20
comment How would I respectfully disagree with a peer?
My university published this a few weeks ago: wellness.nmsu.edu/eap/resources/Howtosay.pdf Same concepts could be applied to Japanese.