Reputation
25,215
Next tag badge:
401/400 score
78/80 answers
Badges
35 114
Newest
 Enlightened
Impact
~433k people reached

Nov
21
reviewed Approve Can placements of adverbs be altered freely?
Nov
20
answered The use of でも and ででも in this sentence
Nov
20
comment Keigo: そんけいご & けんじょうご
お + verb stem + になっていらっしゃる sounds like 二重敬語 to me.
Nov
20
comment Need help with the superlative form of my sentence
1) Castle X is beautiful, among all the castle in the world, castle X is the coolest is run-on sentence. 2) Direct translation requests are off-topic. Please edit your question to include something more specific. For example, what difficulties you are having with superlatives, etc.
Nov
17
comment Volitional + と in ひとまず心を落ち着けようと、[…]
@ちょこれーと: I don't know the names of all the 品詞, so I'll trust you that it's true. But my point was, the answer used Verb A and Verb B, and that seems to imply that they use the same form, which they obviously don't in this pattern.
Nov
16
comment Volitional + と in ひとまず心を落ち着けようと、[…]
Obviously this is not the intent, but your wording of Verb A + ようと makes it sound like you need to add ようと to a verb instead of it actually being the 意志形.
Nov
15
comment Volitional + と in ひとまず心を落ち着けようと、[…]
I think it could also be like omitting して. See @TsuyoshiIto's answer here.
Nov
15
comment Volitional + と in ひとまず心を落ち着けようと、[…]
Isn't this form what you get by just omitting 思って (or possibly 思いながら) after the ?
Nov
14
revised How does ダンスとかあったら全然だったと思う work/mean?
added 2 characters in body
Nov
14
comment Scope of negation with 〜したくない
Supplement: A is definitely a negative volition, while B is more neutral.
Nov
14
comment Replying to お帰りなさいませ in a hotel setting
ただいま doesn't sound strange to me. But I'd probably just do a nod/half-bow.
Nov
13
revised Meaning of 空港から空港へ
added 253 characters in body
Nov
11
comment What is the difference between Okaa-san/Onee-san/Ojii-san and Kaa-san/Nee-san/Jii-san
@TokyoNagoya: How does knowing the Japanese alphabet help answer the difference between these words?
Nov
11
comment Trying to translate a 許せるはずもなく
Agreed. "were not" would necessitate 許される.
Nov
11
comment Can Sempai be used to address a student of the same year/age
@Jokester: Thank you!!!!!! I knew there was a better word, but I couldn't come up with it for some reason.
Nov
11
answered Meaning of 空港から空港へ
Nov
11
comment What does おせわになってます mean?
Why the downvotes?
Nov
11
comment Can Sempai be used to address a student of the same year/age
Although correct, 同輩 sounds super stiff to me. I feel like 同窓生 or 同年生 would be more familiar (although I don't know if the latter is a real word, but I recall hearing it).
Nov
8
revised Is there a different meaning for ごちそうさま!
Cleaned up formatting
Nov
7
comment ほぼ and ほとんど: What's the difference and how do you use them?
Why not include , 大体, およそ, and あらかた?