5,205 reputation
415
bio website
location
age
visits member for 2 years, 7 months
seen Apr 13 at 2:53

Jan
3
comment How are で and ばかりused in this expression?
maybe i should ask another question about the natural nuance of the expression...
Jan
3
comment How are で and ばかりused in this expression?
thank you, this was very clear. As a loose interpretation into english, would " I hope that the next year will be (just) great for you" be adequate? Or is the expression as it stands in Japanese as clunky as "I wish nothing but the next year to be bright and cheerful for you." -in other words, does the original expression in japanese sound natural or does it sound somewhat labored over? (i don't mean to belittle your translation, as it was definitely helpful)
Jan
3
asked How are で and ばかりused in this expression?
Jan
3
comment How does this ように work?
thank you, all. Judging from examples I see online, it seems sentences like this are pretty common: 来年は是非明るい年でありますように願うばかりです If I may ask one more question, how can I think of the で in the 年であります? Is that an old usage still fixed in the expression? With my limited understanding of jp grammar I would have used が instead if I was making up the sentence.
Jan
3
comment How does this ように work?
thank you. then would this make sense? 今年も良い年でありますように望む
Jan
3
revised How does this ように work?
added 198 characters in body
Jan
3
asked How does this ように work?
Dec
28
comment What is the meaning of お気の毒に and how is it used?
here are a number of choices: eow.alc.co.jpお気の毒に/UTF-8/?ref=sa i think i heard it translated as "what a pity" as well.
Dec
28
accepted How is 信じる being conjugated here?
Dec
27
comment How is 信じる being conjugated here?
tae kim's guide hasn't been working for me but idk if that's my computer. thanks . btw what is the more common from of the neg volitional?
Dec
27
asked How is 信じる being conjugated here?
Dec
27
comment How do I add an object to noun を します verbs?
i might ask this on another question but thanks.
Dec
26
comment How do I add an object to noun を します verbs?
i understand what you mean, but i think "I am studying Japanese twice a week for an hour whenever I have time." is ungrammatical english. the only reason i brought up the possibilities of other translations was because of what i have learned on this site. I would have supplied your original translations without hesitation half a year ago. (now I am just not sure)
Dec
26
comment How do I add an object to noun を します verbs?
i meant to say other possible translations. is there not the possibility that 勉強をしています= I study? for instance: しかし、時間がある時は、週に2回1時間ずつ日本語の勉強をしています (However, when I have time to spare, I study Japanese twice a week for an hour.) i think it would be hard to translate this into correct english using "studying". Perhaps I am missing a point here.
Dec
26
comment How do I add an object to noun を します verbs?
@sawa. alternate translations I would like to suggest for the betterment of my own understanding = 勉強をします = I will study, 勉強をしています= I study
Dec
24
comment Can 彼 be used as an indefinite pronoun like やつ or 男?
@sawa. I think "guy" in english does not have to be as coarse or vulgar as 奴 may be. "he is a nice guy," while colloquial, is not offensive at all. It is not the politest choice of words, but one could say it about the pope, dalai lama or the president, in the company of most any kind of audience. one more question: if this sentence is grammatical あんな彼みたいになってはいけないよ Can the only logical interpretation be "Don't be like that kind of boyfriend." Or would it not make sense at all?
Dec
24
revised Can 彼 be used as an indefinite pronoun like やつ or 男?
added 89 characters in body
Dec
24
comment How does this meaning of 笑えないかな work?
thanks. any thoughts on why "I wonder if I can't laugh?" = "I wish to laugh." These sentences are not equal in meaning in english.
Dec
24
comment Can 彼 be used as an indefinite pronoun like やつ or 男?
i assume 彼が欲しい can also mean "I want my boyfriend" (someone would say this when they miss their boyfriend.) Is this assumption correct?
Dec
23
asked How does this で work?