197 reputation
212
bio website
location
age
visits member for 3 years
seen 17 hours ago

2d
comment Usage of -ないことになる
Thanks, glad to have this cleared up. Will award ASAP.
Aug
29
comment Usage of -ないことになる
I am not really looking for a translation. Any answer can set up a context for examples, my main issue is that I do not remember precisely if this is correct and common grammar and how to use it correctly.
Aug
25
comment Can 「〜たら〜た。」structure mean “If I had~then I would have~”?
>お[姉]{ねえ}やん Isn't it お姉_さん_?
Aug
22
comment The many ways to say “and” in Japanese
@YOU: I agree with Muhd, I have also heard 「に」 being used but not so much being described in grammatical resources. Could you also talk about it?
Aug
20
comment What is “Almost” in Japanese
Great, I always felt that ほとんど was not natural in all situations. BTW, do we have to write like this: [全]{すべ} for the spelling? There is no furigana feature here?
Aug
18
comment Grammar: Combine 慣れる and -くなる
Thank you for your examples. I got it now :).
Aug
18
comment Grammar: Combine 慣れる and -くなる
That's exactly what I wanted to know, thanks
Aug
18
comment Grammar: Combine 慣れる and -くなる
I see. So how about we think about another verb in -た form + -くなる?
Aug
14
comment Email: 「回答」vs「返事」
Good to know, I just made it a habit to press space after writing anything on my keyboard.
Aug
14
comment Email: 「回答」vs「返事」
So if I understand correctly, I would usually use 回答 for emails?
Aug
8
comment What is a word meaning “to ask”?
I cannot edit my comment but I just realized I made a mistake writing たずねる->尋ねる
Aug
8
comment Do people use 駆逐 in general to mean “exterminate”?
naruto's answers are always great. I wanted to say thank you for helping out people out of your own time.
Aug
8
comment What is a word meaning “to ask”?
I think 「聞く」is the most basic way and suits your example. Depending on context you might also want to use 訪ねる・頼む.
Aug
5
comment I wish I hadn't gone there
Thanks for following up, very interesting
Aug
4
comment I wish I hadn't gone there
@virmaior: Both if available, I'd like to know my way around the different ways to express this
Aug
4
comment I wish I hadn't gone there
@Szymon: haha indeed, but it might at least give the correct grammar, at least, I hoped
Jul
3
comment Come to ~: ~てくる vs. ~ようになる
This helped me a lot, I often did the mistake with the telic predicate (learnt also what telic meant). Great answer
Jun
20
comment Are these phrases interchangeable? に関して, に対して, において, について, における
Thanks so much, I've always wondered as well
Jun
13
comment How to say “all in all”
Thanks, also for the dictionary. Very useful.
Jun
12
comment How to playfully scold someone?
I like your way of talking, I feel like I'm actually learning natural Japanese. Thanks