| bio | website | |
|---|---|---|
| location | ||
| age | ||
| visits | member for | 1 year, 9 months |
| seen | Dec 8 '12 at 6:59 | |
| stats | profile views | 25 |
|
Sep 5 |
awarded | Commentator |
|
Sep 5 |
comment |
“Sunday this week” or “Sunday next week” The person asking the question doesn't seem to realize that Sunday is the first day of the European calendar and that Japan simply adopted the European calendar using the names of the days from their old astrological calendar. So I added that information. In fact nkjt gave the same answer in the comments to the other answer. If there's any other question waiting to be answered here I don't see it. |
|
Sep 3 |
comment |
“Sunday this week” or “Sunday next week” I thought the question was "Why was Sunday made the beginning of the week when Japan adopted the Gregorian calendar?" Sorry. |
|
Aug 31 |
answered | “Sunday this week” or “Sunday next week” |
|
Aug 7 |
comment |
What's the difference between 三角 and 三角形? Okay, I see. The 形 means something like it follows all the Euclidean rules. Thank you! |
|
Aug 7 |
accepted | What's the difference between 三角 and 三角形? |
|
Aug 7 |
asked | What's the difference between 三角 and 三角形? |
|
Aug 5 |
awarded | Yearling |
|
Aug 4 |
answered | Is one transcription of “Andrew” more standard than another? |
|
Aug 4 |
answered | Is it normal to put さん after an internet handle? |
|
Aug 4 |
comment |
What is the difference between 日曜日【にちようび】and 日曜【にちよう】? This is incorrect. They have the same meaning, and the final 日 was added in the Meiji period to make spoken language easier. You may hear these examples simply because you don't say 日曜 out loud as much. |
|
Jul 30 |
comment |
When grandmas tell their kids お天道様がみてるよ, how do the kids know who お天道様 is? So it is a common word, despite what silvermaple said? Is there a book that uses it? |
|
Jul 30 |
comment |
Pluralization in Japanese: usage of -たち and -ら ども is actually used sarcastically these days and is extremely rude, like 貴様。 |
|
Jul 30 |
answered | What's the difference between 今日{きょう} and 本日{ほんじつ}? |
|
Jul 30 |
revised |
How do specific characters get included in 囲み文字 and what are the meanings they convey? these logos are actually Heisei, not Edo |
|
Jul 30 |
answered | How do specific characters get included in 囲み文字 and what are the meanings they convey? |
|
Jul 30 |
comment |
When grandmas tell their kids お天道様がみてるよ, how do the kids know who お天道様 is? Oh, I understand! That's almost the answer I wanted. Maybe this is more of a personal experience question than a linguistics question. |
|
Jul 29 |
comment |
When grandmas tell their kids お天道様がみてるよ, how do the kids know who お天道様 is? So there are some things you are just born with? This is an interesting theory of language acquisition... |
|
Jul 29 |
asked | When grandmas tell their kids お天道様がみてるよ, how do the kids know who お天道様 is? |
|
Sep 19 |
awarded | Nice Question |