Reputation
5,134
Next tag badge:
87/100 score
14/20 answers
Badges
2 7 33
Newest
 Nice Answer
Impact
~46k people reached

Aug
2
awarded  Yearling
Aug
1
answered Are there stereotypical speech patterns or inflections associated with gay Japanese speakers?
Jul
9
comment What does 中 suggest when it's used with another word? (e.g. 世界中 and 絶望中)
See: japanese.stackexchange.com/questions/2790
Jul
7
comment The usages of 厚い and 篤い
dic.yahoo.co.jp/guide for the 凡例{はんれい}. ▽ means, as you said, non-常用 reading for a 常用 character.
Jul
5
comment Pronunciation of 千鳥 and 鳥
The change of sound is called "rendaku", and a similar case is discussed here: japanese.stackexchange.com/questions/816
Jul
5
answered What's the difference between these two instances of “yearning”?
Jun
15
comment What does ピグ mean? (Not pig.)
Well, the post says what it is - or are you asking where it comes from, in which case see snailboat's link. At any rate, it seems they are well aware that it could be seen as "pig" in English ( vsmedia.info/2013/04/01/amebapig www)
Jun
11
answered Is there any difference between じゃあない and じゃない?
Jun
10
comment Is there any difference between じゃあない and じゃない?
aozora.gr.jp has some hits for じゃあない as well.
Jun
7
accepted Reading of 味 as a suffix in “X-flavour” / as a counter in “X flavours”
Jun
7
comment Reading of 味 as a suffix in “X-flavour” / as a counter in “X flavours”
Okay, so ~あじ for specific flavours and ~み for more generic tastes like sweet, sour... but it's not 塩味{えんみ}? Or is it like the difference between "salty" and "salted"?
Jun
7
comment Reading of 味 as a suffix in “X-flavour” / as a counter in “X flavours”
What about cases like 紅茶味? Still あじ?
Jun
7
asked Reading of 味 as a suffix in “X-flavour” / as a counter in “X flavours”
Jun
7
reviewed Close When grandmas tell their kids お天道様がみてるよ, how do the kids know who お天道様 is?
Jun
5
comment Japanese to English : need help with a sentence
Straight "what is the translation of <sentence>" questions are likely to be closed as "too localised". (Add more specifics, as snailboat said, to avoid this). Googling this sentence in quotes should turn up a couple of links where it has already been discussed, e.g. here.
Jun
3
comment Origin of 楽しみ and 楽しみにする
考えれば考えるほどわからなくなる! 「静かに待つ」と違う? (Wouldn't be the first time I've been wrong)
Jun
2
answered Origin of 楽しみ and 楽しみにする
May
31
comment Meaning of いくのは
If those links clear it up for you, I think it's probably best just to close this as a duplicate of one of those questions, rather than repeating what's been said elsewhere.
May
31
comment Meaning of いくのは
It's not the possessive の. See japanese.stackexchange.com/questions/1322, japanese.stackexchange.com/questions/11566, japanese.stackexchange.com/questions/1395
May
29
answered What does 用なんてなくっても mean?