Reputation
11,822
Next tag badge:
80/100 score
19/20 answers
Badges
2 23 80
Impact
~190k people reached

Oct
8
comment で終わります: trying to close by? で帰ります, trying to leave by? It depends on the sentence?
@Wolfpack'08 You might want to hold off accepting the answer first until more answers come in. I do hope for answers from more experienced people.
Oct
8
comment で終わります: trying to close by? で帰ります, trying to leave by? It depends on the sentence?
@Wolfpack'08 I think it's different for each person. For me, I assume で of means because no other context is present, and it cannot be で of location of verb action. But it is also possible to logically eliminate で of means to get で of termination.(三時で, It is not a duration, it cannot be a means, it's not a location of verb action, by elimination I'm only left with...) It depends on which step of logic you decide to process first. Different people will have different "default" settings that we all fall back on.
Oct
8
comment で終わります: trying to close by? で帰ります, trying to leave by? It depends on the sentence?
@TsuyoshiIto I'm curious to know what is 帰りきます. I've been trying to look it up but I can't find a dictionary entry for it.
Oct
8
comment で終わります: trying to close by? で帰ります, trying to leave by? It depends on the sentence?
@TsuyoshiIto Oh I missed the ・ in に・から. It felt weird to me too but I went ahead assuming that it was grammatical and interpreted it according to how I understand に and から. And yes in the presence of context like "ending office hours", 三時で帰る is grammatical. I will edit to reflect the above issues in a moment.
Oct
6
comment Is my interpretation of the grammar in 「気にしてられないと思えるようになる。」 correct?
@TsuyoshiIto Oh it's because you were able to distinguish potential forms. So I thought it would be best to ask you for help in understanding 思える. Thanks for explaining =D.
Oct
6
comment Can a noun + suru have an adjective modify the noun as well?
@sawa since "勉強します" is a verb, then words that describe it would be adverbs?
Oct
6
comment Is my interpretation of the grammar in 「気にしてられないと思えるようになる。」 correct?
@TsuyoshiIto How about 思える? Does it mean "to seem" or is it the potential form of 思う meaning "be able to think that ~". Or is the potential form of 思う equivalent to 思える?
Oct
6
comment Children's audio books good for listening practice?
Do you happen to know the ISBN for the shadow books you mentioned? I'd like to find some of them.
Oct
6
comment 女性の身体は本来美しいもの. Is this sentence grammatical?
@yadokari As always, it depends on context. If sufficient context has been established then parts of the sentence that has been established may be elided. This includes verbs that are "obviously" there.
Oct
4
comment “太ってる猫” vs “太った猫”
@Pacerier Then why not just only use the adjective 太い ?
Oct
4
comment “太ってる猫” vs “太った猫”
@Pacerier I think sawa means that their difference is negligible in relative clauses, so the answer to your question would be "no difference".
Oct
4
comment What is the difference between “〜がる” and “〜がっている”
Disclaimer: The above are extrapolations based on what I know about verb-plain/verb-ている and verb-plain/verb-past. Please do not hesitate to correct me.
Oct
4
comment What is the difference between “〜がる” and “〜がっている”
I think 怖がっている would mean "is afraid of dogs" (Resultant state/Perfective aspect) and 怖がる means "Is currently showing signs that he is afraid of dogs".
Oct
4
comment Usage of まるで with 見ているようだった.
actually you used superfluous thrice =P
Oct
4
comment two levels for teiru and rare
I'd guess in theory we could string an endless amount of てられ or ている based on how the word should be conjugated. I'm very curious to find out the meaning in your 3-て example.
Oct
3
comment What is the difference between “〜がる” and “〜がっている”
This question seems more about Verb-plain vs. Verb-ている than about ~がる or ~たがる.
Oct
1
comment Name/Title at the end of a sentence. Vocative case?
So for Hyperworm's theory, it would be a caseless noun instead of vocative. But it could go either way and there would be no way to be sure unless the lyricist explicitly says so.
Sep
30
comment Help with adverbs with とする and としている
It makes sense to "have a noun as an attribute". But it's quite hard to understand to "have an adverb as an attribute". Possibly cause I'm thinking in English and not in Japanese.
Sep
30
comment Help with adverbs with とする and としている
Is it the same use of ~している in "私は長い足をしている" (I have long legs)? Then "彼女は表情が生き生きとしている" would be "She has vivid facial expressions".
Sep
30
comment Help with adverbs with とする and としている
how do you parse "facial expression that is vividly doing"? My gut feeling says it's not the progressive aspect but the stative aspect.