| bio | website | japanese.stackexchange.com/… |
|---|---|---|
| location | Singapore | |
| age | 21 | |
| visits | member for | 1 year, 10 months |
| seen | 17 mins ago | |
| stats | profile views | 528 |
Japanese language self-learner. Fluent in English and to a lesser extent Chinese.
|
Jul 29 |
awarded | Critic |
|
Jul 28 |
revised |
Qualitative intensifiers e.g. とても, とっても, 超, etc. How are they different? Replaced "glottal stop" with "geminated" to avoid confusion |
|
Jul 28 |
revised |
Qualitative intensifiers e.g. とても, とっても, 超, etc. How are they different? Removed でかい from title and added reason why I thought でかい was an intensifier. |
|
Jul 28 |
accepted | Qualitative intensifiers e.g. とても, とっても, 超, etc. How are they different? |
|
Jul 28 |
comment |
Qualitative intensifiers e.g. とても, とっても, 超, etc. How are they different? From the anime Aria the Animation, the character Alice frequently uses でかい as an intensifier in the ungrammatical way as in "でかい煩い". |
|
Jul 28 |
comment |
Qualitative intensifiers e.g. とても, とっても, 超, etc. How are they different? since でかい is not an intensifier, i suppose the following would be possible: "とてもでかい". And "でかい煩い" would be "large noise" instead of "very noisy"(which would be "とても煩い" instead). |
|
Jul 28 |
asked | Qualitative intensifiers e.g. とても, とっても, 超, etc. How are they different? |
|
Jul 27 |
answered | What are the origins of ヶ? |
|
Jul 27 |
comment |
に and で revisited Is there a greater logic governing に that reconciles its use for marking targets and location? |
|
Jul 27 |
comment |
に and で revisited I was in fact referring to the 99%. I guess that for the "wrong" choice, it would still make sense, except not in a way relevant to most situations. E.g. 図書館に読む would mean "I read to the library" (In the same way as "mother reads to her children") right? |
|
Jul 27 |
comment |
に and で revisited so does it mean that for all of the above, ONLY one of them (に or で) can be correct, and under NO circumstances the alternative would make any sense? |
|
Jul 27 |
accepted | に and で revisited |
|
Jul 27 |
revised |
に and で revisited Added more detailed analytical questions. |
|
Jul 26 |
revised |
に vs で again: 前に vs 後で added て-form of だ as a interpretation |
|
Jul 26 |
answered | に vs で again: 前に vs 後で |
|
Jul 26 |
comment |
に and で revisited could you direct me to some resources where i can read about に+て? And could you explain what "predication" means? I have no issues with using grammatical terms as long as I am able to access sufficient learning aids. |
|
Jul 26 |
comment |
に and で revisited so the choice between に and で is dependent on how logically-related the location and the verb are? If the verb naturally relates to the location (as in the case of ホテルに泊まる), に should be used. And if it doesn't, で is used. Pardon my rudeness but from what experience do you base this analysis on? I need to assess the reliability of information since i'm learning from various sources. |
|
Jul 26 |
comment |
に and で revisited So if i ask a question "どこに泣いている", would the answer "部屋で" be correct? |
|
Jul 26 |
awarded | Teacher |
|
Jul 26 |
asked | に and で revisited |