| bio | website | no-sword.jp/blog |
|---|---|---|
| location | ||
| age | ||
| visits | member for | 1 year, 10 months |
| seen | Sep 4 '12 at 13:09 | |
| stats | profile views | 151 |
|
Feb 14 |
awarded | Mortarboard |
|
Jan 24 |
awarded | Enlightened |
|
Jan 24 |
awarded | Nice Answer |
|
Sep 21 |
awarded | Custodian |
|
Aug 5 |
answered | The plural 等 in おいら, おら |
|
Aug 5 |
revised |
Did any writing systems exist before kanji was imported? added 1 characters in body |
|
Aug 1 |
awarded | Enlightened |
|
Aug 1 |
awarded | Nice Answer |
|
Jul 30 |
comment |
When grandmas tell their kids お天道様がみてるよ, how do the kids know who お天道様 is? Well, it's not as commonly used as "God" (that was a flaw in my analogy, I guess), and I don't know of any kids' books that use it, but I think most Japanese people have at least heard the word and know how it's used. (Silvermaple didn't say it was uncommon, just that people might not be able to define it exactly.) If you had a grandma that used it, you would learn it, because her use of the word would teach it to you. And if you didn't, eventually you would hear it from someone else. It may die out in a few generations if non-grandmas have stopped using it, of course, like any other word. |
|
Jul 30 |
answered | When grandmas tell their kids お天道様がみてるよ, how do the kids know who お天道様 is? |
|
Jul 27 |
comment |
What is the correct veritable meaning of 水無月 and 神無月? @Chris Vovin doesn't mention these two specific words at all (at least as far as I can see) -- I'm just quoting him more generally on the /na/ particle. |
|
Jul 26 |
comment |
What is the correct veritable meaning of 水無月 and 神無月? Er, /topo.to.hito/ = /topo.tu.pito/, 遠人 |
|
Jul 26 |
comment |
What is the correct veritable meaning of 水無月 and 神無月? @Chris I picked Vovin because I remembered he had an idiosyncratic but well-argued view about this /na/, basically! |
|
Jul 26 |
comment |
What is the correct veritable meaning of 水無月 and 神無月? @ZhenLin He calls it a "genitive-locative case marker", but warns that the /tu/ in words like /taka.tu.sima/ and /topo.to.hito/ is a different morpheme which is, in his opinion, originally some sort of copula. |
|
Jul 26 |
answered | What is the correct veritable meaning of 水無月 and 神無月? |
|
Jul 23 |
comment |
Why is「ん」the only kana without a vowel? Labrune also writes extensively on this topic in The Phonology of Japanese (2012). |
|
Jul 21 |
awarded | Yearling |
|
Jul 19 |
comment |
What is the meaning of 女子力? One difference is the diff. between 女子 and 女. Another is that 女子力 implies a kind of active mastery, where 女らしさ is more of an emergent trait. Like any other kind of power, 女子力 is a means to an end. |
|
Jul 18 |
comment |
Are 弱い相互作用 and 強い相互作用 unnatural? @sawa I don't read very deeply in physics so I almost always encounter the idea introduced explicitly: "the four fundamental forces are called...". I do remember seeing it often used with the definite article, though, which is a way (unavailable in Japanese) of reminding the reader that the reference is to a specific type of interaction/force and not just to any and all interactions that could be characterized as weak. |
|
Jul 18 |
answered | Are 弱い相互作用 and 強い相互作用 unnatural? |