196 reputation
4
bio website brymck.com
location Tokyo, Japan
age 29
visits member for 3 years, 2 months
seen May 7 at 11:20

Just an amateur programmer.


Dec
9
awarded  Teacher
Dec
9
comment Is this a slang, and possibly derogatory term, for “lesbian”?
One other point I'd add is that やがる is a distasteful way to end a verb. That is, 盗む+やがる=盗みやがる (to fucking steal). So what you should be looking for is 菓子を盗む rather than 菓子を盗み. It's a minor point because I don't think there are any metaphorical meanings, but I thought I'd clarify that a bit. My best guess is the translator thought the expression meant someone would eat anything and, realizing it meant nothing in Japanese, thought of a different way to imply gluttony.
Dec
9
awarded  Editor
Dec
9
revised what exactly does the suffix とはいえ mean?
added 34 characters in body
Dec
9
answered what exactly does the suffix とはいえ mean?
Jul
2
comment Arabic numbers: half-width or full-width?
+1 I'm actually fairly certain full-width alphanumerics exist mostly for one reason on the web: to provide another reason for webforms to fail to submit. There has to be some kami, the Japanese Loki, who delights in the suffering of Japanese web users. In his mischief, he litters webforms with demands about using half-/full-width and ex/including hyphens, a zero before the month/day, 丁目, 番地, etc., as though the conversion were something fierce.
Jul
2
awarded  Supporter
Jul
2
awarded  Autobiographer