4,001 reputation
741
bio website rintaun.tumblr.com
location Pittsburgh, PA
age 27
visits member for 2 years, 10 months
seen Feb 3 at 11:43

I graduated from Ohio University in 2011 with a B.A. in Linguistics with a minor in Japanese. Nearly half of my time enrolled at Ohio was spent studying at Chubu University near Nagoya, Japan. I plan eventually to go to graduate school for foreign language education, to become certified to teach Japanese at the secondary level.

In the mean time, however, I program (primarily in PHP and SQL). I also recently began working as a freelance Japanese-to-English translator, though I've translated anime and manga as a hobby in the past.


Oct
31
comment concerning あ こ そ words
どの and どれ are different words. A monolingual dictionary entry for どの does not list どれの as the result -- and I'm nearly certain that どれの is ungrammatical.
Oct
31
comment concerning あ こ そ words
A better translation than "of" might be English's "'s" possessive suffix. Both mark the genitive case. Not that anyone would ever want の to be translated like that. =/
Oct
31
answered concerning あ こ そ words
Oct
31
comment Interpretation of 注意する: to warn or to be warned?
I agree that 奥様から is not filling the role of が. The subject is left off and understood from context. 奥様から is more like 奥様〔の立場〕から注意してください. Does ~ください ever have a subject other than the listener?
Oct
27
awarded  Revival
Oct
25
comment Why do we say 頼もしい instead of 頼ましい?
I will be completely rewriting this answer in the near future.
Oct
25
comment Why do we say 頼もしい instead of 頼ましい?
Another to add to the list: 愛【いと】しい. According to Daijisen, it is derived from 厭【いと】う (originally as 愛【いと】おしい). 厭【いと】わしい also exists.
Oct
25
comment Why do we say 頼もしい instead of 頼ましい?
@snailboat Yeah, that's a good point. I'll have to talk to my professor again to see if he can enlighten me any further.
Oct
25
answered Can 〜てなんかいない contract to 〜てなんかない?
Oct
25
comment Why do we say 頼もしい instead of 頼ましい?
@user54609 As I understand it 五段 verbs have two 未然形: -a, which is used for negation, and -o, which is used for the volitional form (~ましょう). So currently we say 書かない and 書こう -- both 書か and 書こ are considered 未然形. The same is true for 好む. The reason they have two is due to a sound change that occurred in the past; originally, the volitional form would have been 書かう, I believe.
Oct
24
comment Why do we say 頼もしい instead of 頼ましい?
@user54609 Did some further digging, and it turns out that うれしい is likely a bad example. Sorry about that. It is true that its origins are not completely understood, but generally accepted explanation is that it comes from 心【うら】, which is not actually a verb. See the entry on 嬉しい on gogen-allguide for more information.
Oct
24
revised Why do we say 頼もしい instead of 頼ましい?
Strike out うれしい example. See comments.
Oct
24
comment correctness of い adjective + です
I'm not sure I agree with the assessment of 形容詞+です as slang, and also as non-standard. Not accepted in academic Japanese at the time? Certainly, that is true, and well documented - and it did become accepted in academic Japanese in 1952. However, as speakers of English likely know, the actual language we speak (where split infinitives, dangling participles, and the like are both common and standard) is different in many ways from the language which is taught to be "correct" in schools (where those constructions are not considered standard).
Oct
24
comment Why do we say 頼もしい instead of 頼ましい?
I would greatly appreciate feedback on my answer, which I could potentially use to improve it (as well as my future answers) -- instead of just a downvote.
Oct
24
reviewed Close What should I look for in a dictionary to help me study?
Oct
24
comment “I would stop missing you the moment we meet again”
Exactly this. と is being used to mark a condition that brings about an event or state. It's important to note that when と is used in this way, the triggered event/state must be nonvolitional / uncontrollable.
Oct
24
comment Why do we say 頼もしい instead of 頼ましい?
My professor expressed interest in continuing the conversation if I desired to, so if you'd like a more detailed answer, leave a comment and I'll try to set something up so I can flesh it out some more.
Oct
24
answered Why do we say 頼もしい instead of 頼ましい?
Sep
30
awarded  Popular Question
Jun
20
awarded  Yearling