913 reputation
28
bio website
location
age
visits member for 1 year, 4 months
seen Sep 5 at 6:13

May
12
accepted S1 と S2 conditional S2 being in past tense
May
10
asked S1 と S2 conditional S2 being in past tense
May
4
accepted Strange usage of に particle
Apr
25
comment What does ~ましょう ~おうmean when you say it to no one
Ahh so I think it along the lines of my reasoning then. It shows that the information is subjective and dependent upon the speaker. It is slightly more assertive because you are connecting it with the future. Sort of like "I will go to the shops" if you acknowledge the nuance inherent in the word "will". That's what ties it to the "Considering" "Planning" etc.
Apr
25
accepted What does ~ましょう ~おうmean when you say it to no one
Apr
25
asked What does ~ましょう ~おうmean when you say it to no one
Apr
11
comment Differences between それとも ・または・もしくは・あるいは
Now that's more like it!!!! Thankyou so much! I will definitely make this part of my notes!
Apr
11
accepted Differences between それとも ・または・もしくは・あるいは
Apr
10
asked Differences between それとも ・または・もしくは・あるいは
Apr
3
awarded  Nice Question
Mar
12
accepted 推量の助詞、「う」… does this particle exist?
Mar
12
comment 推量の助詞、「う」… does this particle exist?
Hey, why the downvote? TokyoNagoya that sounds intriguing, could you elaborate?
Mar
12
asked 推量の助詞、「う」… does this particle exist?
Mar
7
asked Superfluous 何か/どれか etc
Feb
25
comment 君に話しがある How does this work?
Target particle means it is a particle which shows where the action or object or whatever is aimed at. I get what it is supposed to translate as, what I don't understand is how に is being used. It places the story with 君 because it is saying Xにある means it exists at X.
Feb
25
asked 君に話しがある How does this work?
Feb
25
comment Strange usage of に particle
Thanks so much Chocalate! Great examples. It seems to me like に is a target particle here after all since it seems で has the nuance of YOU being in the location doing the action whereas に seems to just be the result of the action without you necessarily being there. For example: 自分の部屋に(notで)テレビが欲しい It makes sense that it would be に because you aren't "wanting" IN your room (Doing the action of wanting in your room) but instead, you want it to BE in your room. So 世界中に友達を作りたい means that you want to make friends in the world as a result! Therefore 世界中に料理を食べたい is not ok because no result.
Feb
24
comment Strange usage of に particle
世界に友達がいる is the standard usage of に and has nothing to do with my question. I want to know if you can say 世界に料理を食べたい or 大学に友達を作りたい. Before this advertisement I would have said no but now I am forced to say it is a possibility. It isn't taught or written in books, yet it exists, so I can't say anything is right or wrong with any authority anymore. That's why I am asking. Furthermore is 世界で友達を作りたい wrong. Who knows? I want to know what is going on haha.
Feb
24
comment Strange usage of に particle
That's not a problem :) However, do you think you could give me a few more examples of such に particle usage where instead of the normal で you say に?
Feb
24
comment Strange usage of に particle
The problem is I have never been taught this. It's not in any book. So if possible could you please backup your claim or refer me to grammar dot point or anything like that. "Sounds to me like" doesn't really help because I also get feelings from this sentence akin to yours... but I can't apply these feelings to any other sentence because I have this information with no authority or explanation as to how it fits in with the language. I understand there is no concise explanation as to WHY grammar points are as they are, but surely there is an explanation of HOW to use them.