3,071 reputation
314
bio website
location
age
visits member for 1 year, 4 months
seen 5 hours ago

Sep
13
comment 〜くはない vs 〜くない in adjective negations
詰まりこの場合にも「は」は対比に使われているんですね?
Sep
11
comment How to negate “べき”? (ie. “should not”)
How about 「~べきじゃない」?
Sep
10
comment What is the meaning of のか and how does it differ from か?
The second one is a bit clearer. The difference here is that するのか・しないのか implies that the listener is doing something that could be interpreted either way, and it's asking for clarification as to the listener's intentions. Without の it's a simple question of 'are you coming or not'; with の it's more 'you haven't made it clear if you plan to come or not (even though you may have been talking about it) - are you acting this way because you're going to come, or are you acting this way because you're not going to come?'.
Sep
10
comment What is the meaning of のか and how does it differ from か?
It's a bit difficult (especially since の can be pretty idiomatic), and these aren't the clearest examples, but I'll give it a try. The first one is a case of an idiom where の adds a sense of 'should' - 'he doesn't know how he should read kanji', rather than 'he doesn't know how to read kanji' (not that there's much of a difference).
Sep
10
comment What is the meaning of のか and how does it differ from か?
@desseim I don't have a specific book source. I'm not sure I agree with your explanation that it's purely a question of intensity either, though I think you're right that there can be an intensity difference between the two.
Sep
9
awarded  Scholar
Sep
9
accepted 'Get on' a road
Sep
9
answered What is the meaning of のか and how does it differ from か?
Sep
9
awarded  Student
Sep
9
asked 'Get on' a road
Sep
8
comment Etymological origin of -n in 洗 (セン)
@3to5businessdays - those are just the regular results of Japanese's borrowing strategies. Japanese didn't have /x/ or /ŋ/, and so it borrowed those as /k/ and /u/ (which were the closest it had) - so *xjangH became /kau/. /au/ later became /oo/, giving /koo/.
Sep
8
answered Etymological origin of -n in 洗 (セン)
Sep
2
reviewed Leave Open How should we understand the plain form when used in novels set in the past?
Sep
2
reviewed Leave Open Can 「〜たら〜た。」structure mean “If I had~then I would have~”?
Sep
2
reviewed Leave Open Adnominalisation (Relative clause - noun - copula structure): What does it mean? How can we translate it?
Aug
28
comment Usage of the pronouns 「我が輩」 and 「方」 in everyday life
Edited to reflect that, thank you @snailboat. I always forget to mention rendaku - I'm so used to it that I barely even think of かた and がた as different things.
Aug
28
revised Usage of the pronouns 「我が輩」 and 「方」 in everyday life
added 28 characters in body
Aug
28
answered Usage of the pronouns 「我が輩」 and 「方」 in everyday life
Aug
22
comment break down ~いていいと思ってる
@Choko そういうわけでしたか。ありがとうございます!
Aug
22
comment break down ~いていいと思ってる
Am I right in my impression that 口を利く has a somewhat negative connotation (as in 'speaking, but not respectfully enough')?