| bio | website | japanese.stackexchange.com/… |
|---|---|---|
| location | 仙台 | |
| age | 93 | |
| visits | member for | 1 year, 11 months |
| seen | Oct 11 '12 at 9:11 | |
| stats | profile views | 230 |
J'accepte les réponses rédigées en français, anglais et japonais.
I accept answers in English, Japanese and French.
日本語、フランス語や英語での答えを認めます。
- I write in British English, so, if you correct my messages, please stick to it (e.g., colour/color, kerb/curb, flat/apartment, marmite/vegemite).
- J'écris principalement en français de France (avec une orthographe non-simplifiée de préférence), mais il m'arrive d'y mélanger du français du Québec.
- 主に標準語で書くんだけど、なかなか流暢に使える東北弁でも書くことがある。んだげんともほどんど通ずねぇがら、使わねごとにすっぺちゃ!
|
Jul 13 |
comment |
What makes に基づいて instead of に応じて the correct choice for this question? @istrasci: I believe the point in your example is that there is changes in the policy drive changes in the planning. You've got both origin (based on policy) and parallelism (evolution of policy causes evolution of planning). You don't have that in motoduku, where the referential is static, and thus doesn't change (afaiu). |
|
Jul 13 |
answered | Why are the katakana important to learn? |
|
Jul 13 |
comment |
What makes に基づいて instead of に応じて the correct choice for this question? @istrasci: A common usage of に沿って is "川に沿って歩く": to walk along the river. There really is the "parallel" meaning in 沿う. English's "according" is cover too many interpretations. It makes sense in your sentence, but it is another meaning than 沿う that is retrospectively meant. |
|
Jul 13 |
comment |
What makes に基づいて instead of に応じて the correct choice for this question? @Chris: I just felt that "according to" was more natural in English, and as Cypher said, it is not the same one as "According to Jim, …" which is "ジムさんによると" or something like that. |
|
Jul 13 |
answered | How to resolve two indirect objects? (Prohibition of two に in a sentence?) |
|
Jul 12 |
answered | What makes に基づいて instead of に応じて the correct choice for this question? |
|
Jul 12 |
reviewed | Approve suggested edit on What are good sources for streaming Japanese language television? |
|
Jul 11 |
awarded | Revival |
|
Jul 10 |
answered | How can the uses of 「は」and「が」 in this sentence be justified? |
|
Jul 9 |
comment |
What determines whether a word gets a kanji compound or katakana? Notice that comprehension of English may not be assumed. I've often seen people use "kataka words," just to explain immediately aftewards what they meant in "kanji Japanesese" (eg, CS teachers at the university, introducing words like "reference, continuation, control flow," etc.) |
|
Jul 2 |
answered | How do I say “I understand much better than before.”? |
|
Jun 29 |
answered | What's the difference between ちゃんと, きちんと, きっちり and ぴったり? |
|
Jun 28 |
answered | Can someone explain the use of 水 in 水商売? |
|
Jun 25 |
answered | How would one express an opinion from the perspective of an inclusive group? |
|
Jun 25 |
comment |
Why do Japanese titles often start with titles/appositions? I would go further: if it's been done like that until now, then don't do it differently. As for why it started, I guess it's because of the importance the Japanese culture seems to attach to specialisation (i.e. status, group membership, etc). |
|
Jun 25 |
comment |
Why do Japanese titles often start with titles/appositions? I got puzzled by the two meanings of "title" in the question's… title! |
|
Jun 22 |
answered | So what is the difference between の and こと in this sentence? |
|
Jun 22 |
comment |
Which is the “official” kanji for さい, 歳 or 才 ? @pacerier: and save one character, which can be very useful. Also, I reckon that 才 is still faster to write than "さい-with-any-stroke-removed". |
|
Jun 22 |
comment |
What does the use of a dash (instead of a character) to extend a sound mean? @pacerier: a nuance to express tremolo/pitch variation? Also, I believe that 〜 appears more at the end of words (いいな〜) and ー in the middle "よーく見てね!" |
|
Jun 16 |
awarded | Yearling |