8,057 reputation
926
bio website japanese.stackexchange.com/…
location 仙台
age 93
visits member for 1 year, 11 months
seen 2 days ago
stats profile views 230

J'accepte les réponses rédigées en français, anglais et japonais.
I accept answers in English, Japanese and French.
日本語、フランス語や英語での答えを認めます。

  • I write in British English, so, if you correct my messages, please stick to it (e.g., colour/color, kerb/curb, flat/apartment, marmite/vegemite).
  • J'écris principalement en français de France (avec une orthographe non-simplifiée de préférence), mais il m'arrive d'y mélanger du français du Québec.
  • 主に標準語で書くんだけど、なかなか流暢に使える東北弁でも書くことがある。んだげんともほどんど通ずねぇがら、使わねごとにすっぺちゃ!

Jun
22
comment can we use ねー as a question?
Pacerier: I use skk in scim. And I used "xe" to input "ぇ".
Jun
21
answered What is the difference between ~げ and ~そう
Jun
21
comment “Statistically speaking … ”
I find the "言えば" a little bit too much in casual conversation. In a similar fashion, you can also say "確率的に" without fear.
Jun
21
answered Appropriate ただいま-like greeting for a neighbor?
Jun
21
comment can we use ねー as a question?
A related note, not worth a full answer: turning ない into ねぇ is also dialectical: in the Tôhoku area, the sound "あい" is often rendered "えぇ". For example, "行かないか?" would become "行がねぇが?". However, I wouldn't suggest you try that unless you already have a strong Tôhoku intonation…
Jun
20
awarded  Quorum
Jun
20
answered What are the origins of the 「こそあど」 demonstratives?
Jun
20
comment When should one add さん at the end of a name?
I confirm this rule. If you answer the phone at your job, and someone asks for your colleague Mr. Yamada, you would say something like "あぁ,すみません、今、山田が席を外してるようですが" to say that Yamada's not here right now.
Jun
20
comment What exactly is the difference between <verb>-てしまう and <verb>- [切]{き}る?
Yes, but since his question is about "てしまう", it is very likely that he meant "てきる" instead of "てくる", to express completion of a task. Adding a paragraph on this would make your answer more relevant, I guess. P!
Jun
20
comment What is the etymological connection between sake (alcohol) and sha-ke (salmon)?
Well, the link I gave from the same site, but to the other sake entry has theories relating them… P!
Jun
20
answered Is the title ~[殿]{どの} used in modern day japanese?
Jun
20
answered What is the etymological connection between sake (alcohol) and sha-ke (salmon)?
Jun
20
comment Verb classifications by japanese learners
I might even add by experience that just asking about things like "活用" (conjugation) or "一段/五段" may be answered by a gaze and something like "sorry, I have no idea what you're talking about." P!
Jun
20
answered What is the difference between は and のは?
Jun
17
comment Shouldn't 確認する always be translated into “check”?
I am stunned that no one suggested "verify", which should be a good choice too in many situations.
Jun
17
answered Giving something to oneself
Jun
17
awarded  Supporter
Jun
16
awarded  Teacher
Jun
16
answered Difference between various “calculation” words (演算, 算出, and 計算)
Jun
16
answered Does the particle “を” (wo) have a special use when at the end of a sentence?