4,481 reputation
11021
bio website hyperwyrm.co.uk
location
age 28
visits member for 3 years, 6 months
seen 13 mins ago

Apr
12
comment How do I spell “So! So! So! So! So!”?
-1 because the question was mainly about spelling/orthography of this phrase, and you haven't really touched on it. If this appeared in a book or manga, would it be written そうそうそうそうそう, or would some of the そうs be abbreviated to そ to indicate the fast speed? Would any commas be used? Here is an article which makes a point of writing it as そそそそそ, but I don't know if it's representative of the general approach among most authors. I would like to see a reply which quotes from a book or something.
Apr
11
comment Alignment of people's names
@sawa I would also ask (just to be sure) how confident you are that the patterns X X X Y and X X X X Y don't get special spacing, to rule out that it's something special with one-character names.
Apr
11
comment Alignment of people's names
@sawa I'll edit to make it more clear if you like, but I'm not sure it's worth it; I have found a book that has a 3-character name spaced (vertically) as 早  川   浩. 早 and 川 are more than one space apart, so my argument doesn't hold water. It is typeset differently from the 4-character names, but still the 川 is not central - enough to make it clear how to parse the name, but not enough to support my argument. I think Dave is closer than I am to the truth here - for 3-character names it helps to have a visual cue as to the correct parsing.
Apr
11
answered Alignment of people's names
Apr
9
comment Can I refer to the March 11 earthquake without mentioning the word earthquake?
Maybe it was supposed to be ※? I've never seen the 米 kanji used for this.
Apr
8
comment What is the difference between 悪い and だめ?
悪い! by itself would be "Sorry!" or perhaps "My bad!" (going back to the "fault" meaning again).
Apr
7
comment Understanding the grammar behind ~かよ in 知るかよ and マジかよ etc
Note that 知るか。 / 食べる(もん)か! are both easily recognizable as non-questions even without . However, 食べるのか seems (to me) to be a literal question without .
Apr
3
comment しゅうと/シュート - The great equalizer
I would still describe "check" as a chess term, even if the same word can be used with a different meaning in ice-hockey or other sports. But I understand what you're saying. :)
Apr
3
answered しゅうと/シュート - The great equalizer
Mar
20
comment Why is English “ka” and “ca” sometimes rendered as キャ (kya) instead of カ (ka)?
@istrasci Hm, not in my dialect. Check out the sound links here: Character / Care [deleted post to change links to something closer to RP]
Mar
16
answered Meaning of 真逆, how it is different from 逆
Mar
13
comment The meaning of 切る on the end of verbs
@Flaw Don't learn grammar from EDICT.
Mar
8
answered How best to translate 左右対称 in this context?
Feb
27
comment What does the うち in ならないうちに mean?
I believe the 、 indicates that 相手の is not modifying the following noun 年齢, but instead is waiting for the end of a modifying clause, and will modify the noun it finds there, which is 個人的な事柄. 【相手の、(年齢や地位、既婚か未婚かなどの)個人的な事柄を知りたがる傾向がある。】
Feb
25
revised What is さすが when referring to oneself?
added 20 characters in body
Feb
25
answered What is さすが when referring to oneself?
Feb
24
comment When to use ください (kudasai) or お願いします (onegaishimasu) in requests?
@DerekSchaab Again I chime in with only anime for evidence, but I just watched a scene recently (ひぐらしのなく頃に解、第3話) where the first thing a character said upon arriving at a local butcher's was a loud "お願いします!" to attract their attention, upon hearing which the butcher greeted the customers.
Feb
20
comment How do you express “did” + verb in Japanese?
@DaveMG: I'm with istrasci here. The context is that Tsuyoshi Ito was not asking that question because he wanted an answer - he was suggesting it as a question that the OP should ask himself "before considering the translation into Japanese", since the OP seemed to be focusing more on the structural difference between the English sentences rather than the difference in meaning. (p.s. I just realized that this is turning into a chat thread...)
Feb
20
revised How do you express “did” + verb in Japanese?
confusing typo
Feb
20
answered How do you express “did” + verb in Japanese?