734 reputation
113
bio website
location
age
visits member for 1 year, 7 months
seen Jul 18 at 19:49

Jul
18
accepted Is ~も really marking the word just prior to it?
Jul
17
comment Is ~も really marking the word just prior to it?
I am not certain how luster, a description of light reflection, can be directly linked to the tension or pluck of skin without further explanation. (Replacing it in my translation does not help.) In other words, it seemed quite odd to me that 〜の色 would be interposed when the conceptual connections without it make comparatively more convincing. To see this, instead remove 肌の〜 and reread. If there is evidence that the concepts as is are immediately palpable, I would love to see it.
Jul
17
awarded  Nice Question
Jul
2
awarded  Curious
May
5
comment What's the etymology and/or reasoning behind 目撃?
Do you happen to have a source for "reach without hindrance"?
May
3
asked What's the etymology and/or reasoning behind 目撃?
May
3
answered Isn't ずらっと並んでいる redundant?
Apr
29
comment Opposite of 歯止め?
@Tim Want to add it as an answer? Now that you mention it, I do remember that phrase in use.
Apr
22
comment translation for “It serves as a good reminder for me”?
Here it seems like 'reminder' is meant in the sense of 'admonition' or 'warning', almost. 勉強になった、感銘を受けた。On the other hand,戒め might be a little strong.
Apr
22
asked Opposite of 歯止め?
Apr
22
comment “どうしようもない” or “どうしよう__の__もない”, or neither?
Be careful how you apply Western parts of speech to Japanese, anyway--there is certainly no reason a priori why they should line up. See the Japanese wikipedia page on Japanese for information on how grammar is viewed by domestic theorists (academic debate aside, the "school grammar" is pretty informative)
Apr
20
comment What does 窓という窓 mean?
Interestingly enough, this exact usage with windows appears in a much older book, 燃え尽きた地図, on page 325 of the Shinshio paperback edition.
Apr
6
comment What is a good idiom for 'not being invested'?
高みの見物 is pejorative, which doesn't line up either.
Apr
5
comment What is a good idiom for 'not being invested'?
Is that softer as an idiom, though? It's vivid, but seems like a written phrase as opposed to a verbal one.
Apr
5
comment What is a good idiom for 'not being invested'?
I agree generally, but I think that the nuance is clear here as opposed to 「…私には興味ない」
Apr
4
asked What is a good idiom for 'not being invested'?
Apr
4
comment In Okinawan, what is the ン in ウチナーンチュ?
References? It's kind of a big claim to say that a possible particle in Uchinaguchi is derived from Japanese without qualification.
Apr
3
comment Are there words which consist of katakana and hiragana letters together?
飯の例からいきなり「エロい」が出て、傑作でしたw
Mar
31
accepted How to use やんの?
Mar
31
comment 逃げさせる vs 逃す or 逃がす
Whoops, I forgot to leave it in hiragana... I was looking for what @dainichi mentioned.