Reputation
8,036
Next tag badge:
64/100 score
13/20 answers
Badges
17 53
Newest
 Nice Answer
Impact
~111k people reached

Jan
25
comment What are the differences between なさる and される?
In fact, the passive form is probably the first type of 尊敬語 native speakers start regularly using when growing up, since it's what you use with teachers and (older) people you've just met (「どのような仕事をされていますか。」 and such.)
Jan
25
comment How can we determine the subject of 「彼{かれ}が来{こ}ないことを知{し}りませんでした。」?
is a subject in this sentence, and it's marked by が! It's just not the subject of 知る (in interpretation 1, anyways). So, I'm not sure how your "「は」 is almost always used after a subject" rule helps explain what's going on.
Jan
25
revised Japanese for dual flush toilet
Minor changes
Jan
25
revised Should you use は or が when you have a compound subject?
Better title, tags.
Jan
25
comment Should you use は or が when you have a compound subject?
「(人は)みんなすしが好きです。」のように副詞的な用法になっているからですかね?
Jan
24
comment Should you use は or が when you have a compound subject?
Unless it's everyone. 「みんなすしが好きです。」「誰もすしが好きです。」 (Note: You can say 「みんなすしが好きです。」, but then みんな refers to an entire group of people (in the sense of "they all" or "we all") not all people.)
Jan
19
revised して行{い}かない versus しないで行{い}く
added 1 character in body
Jan
19
comment して行{い}かない versus しないで行{い}く
What if we replaced 行く with, say, 参加する? In other words, is this behavior of 〜ない due to 行く also being a 補助動詞 as opposed to only a verb?
Jan
19
comment Is 動詞修飾副詞 a grammatical term?
I thought 副詞 referred to a part of speech (品詞), i.e., a group of lexicalized words, as opposed to 連用修飾語, which refers to the set of words which function as modifiers. That'd make 「上手に」 and 「美しく」 be 連用修飾語 but not 副詞. So, I think the set 「動詞修飾副詞」 would similarly not contain such words, and instead only contain words like those in @l'électeur's answer. To confuse matters, in English, "adverb" also refers to a part of speech, but colloquially is used to mean "modifier" (i.e., the function), which is why many English speakers do call 「上手に」 etc. "adverbs" even though they aren't lexicalized.
Jan
18
awarded  Yearling
Jan
14
revised What is the etymology behind る in 日{ひ}/昼{ひる} and 夜{よ}/夜{よる}?
Slightly improved 和訳.
Jan
13
revised What is the etymology behind る in 日{ひ}/昼{ひる} and 夜{よ}/夜{よる}?
Added Japanese translation, and minor English/formatting changes.
Jan
3
comment Is ダウンアンダー understood by non-Australian Japanese speakers?
@Blavius Quite common in America (at least on the east coast), though perhaps only used jokingly/mockingly.
Dec
28
comment How do I say “This is a derivative work. I am in no way affiliated with X company” in Japanese?
「〇〇はフィクションであり、実在の△△とは一切関係がありません。」 is a very common phrase, which you could consider tweaking for your purposes.
Dec
28
comment What does 「漢語」 mean in this sentence?
This seems like a very convincing answer. I'm wondering why no one else came up with this interpretation -- is this colloquial usage of 漢語 old/rare? (『ニッケルの文鎮』 was published in 1926, after all...)
Dec
25
revised 分 in 今回は単行本第三巻予定分から
Improved English, formatting.
Dec
19
comment Most natural way to write sentences of the type “A verbs that B verbs that C verbs that…”
I thought you might answer this! Very clear. I'd be interested to hear your explanation on why clefting does the wrong thing here.
Dec
19
comment Difference between「と思います」and「かと思います」?
@broccoliforest Hmm. I think かのように maps to "as if" in English pretty directly, but not just か. "I thought as if my heart would stop" sounds broken like 心臓が止まるかのように思った does. "As if" definitely seems extremely relevant, but I'm not sure how to work it in.
Dec
17
answered Difference between「と思います」and「かと思います」?
Dec
11
comment Reading and usage of 「垂オます」
Wow, +1. How in the world did you realize this was what happened?