Reputation
6,076
Next tag badge:
44/100 score
11/20 answers
Badges
10 42
Newest
 Custodian
Impact
~52k people reached

Feb
18
comment “If you were to ask why, …”
そうですね…まあ、「なぜなら」のニュアンスが強くて理解するには何度も聞く必要はなくて「なぜかというと」のニュアンスが微妙でしばしば聞いても把握できないってことで‌​すかね。
Feb
18
comment “If you were to ask why, …”
実は完全に忘れましたw。今翻訳しようとしたが、かなりぎこちなくなってしまったと思います…
Feb
18
comment “If you were to ask why, …”
Perfect, you really nailed it with those final recommendations. ところで「someone in your calibre」みたいなことを言うのはやめてください。(笑)
Feb
18
accepted “If you were to ask why, …”
Feb
18
revised “If you were to ask why, …”
翻訳
Feb
18
asked “If you were to ask why, …”
Feb
17
answered Difference between 「~かかわらず」 and 「~かまわず」
Feb
12
comment Plain Form of にくいです and とくいです
These seem like homework questions. Has your class covered the difference between i-adjectives and na-adjectives? (Hopefully, I'm using the same terms that you are.)
Feb
12
revised Is this how to say “I'm going to Japan Wednesday.”?
Formatting.
Feb
12
revised How do you use “omou” in the past tense?
Make it look less like a translation question.
Feb
11
comment Use of 「~ておりますしょうか。 」
0 hits in BCCWJ for 「ますしょうか」
Feb
11
comment Usage of an adjective 細やか(な)
レイアウトをちょっと変更してみました。ところで、「In which contexts is this word most suitable?」の意味は「どの文脈で使えますか?」だと思います。
Feb
11
revised Usage of an adjective 細やか(な)
Improve formatting.
Feb
10
revised How do you use “omou” in the past tense?
added 1 character in body
Feb
10
comment How do you use “omou” in the past tense?
@yyuki No, other way around.
Feb
10
answered How do you use “omou” in the past tense?
Feb
10
comment How do you use “omou” in the past tense?
思っている/思っていた aren't progressive, because 思う is not a 継続動詞.
Feb
10
comment How do you use “omou” in the past tense?
You really should expand though, since this is definitely the right answer, unlike the other answers. It's unfortunate that it's somewhat unclear what level the OP is at.
Feb
10
comment 「ひがし」 vs. 「あずま」
心配ご無用です。このサイトのユーザーインターフェイスは間違いなく慣れていない人にかなり分かりにくいと思いますので、粘り強く続けてください。
Feb
10
comment 「ひがし」 vs. 「あずま」
お褒めの言葉ありがとうございます。しかし、私が質問を投稿したわけではなく、質問を編集しただけなので、私がその知恵袋の質問を読めるかどうかはあんまり関係ないですね‌​…(笑)