18 reputation
2
bio website
location
age
visits member for 1 year, 9 months
seen Jan 4 '13 at 16:18

Jan
4
comment Where is the personal comparison in this phrase?
I see, that makes sense then. Thank you.
Jan
4
comment Where is the personal comparison in this phrase?
So, the real direct translation is more "A person who is bright and positive as me would be good"? Which somehow got turned into "I hope"? Thanks for the clarification on the similarity vs desire.
Jan
4
comment Where is the personal comparison in this phrase?
But then where is the "(I) hope" coming from? I was under the impression that ように is used to signify that the person is wishing for something. Hence, "I am hoping...", then does that have double meaning in this case as "I hope" and "like me"?