|location||London, United Kingdom|
|visits||member for||2 years|
|seen||Dec 17 '13 at 12:40|
Is ネコでも分かる・サルでも分かる idiomatic?
How about using such an expression in colloquial speech? Would you expect people to understand the reference?
How long would it take on average to learn Japanese
+1 for "A year from now you may wish you had started today"