5,830 reputation
11345
bio website kanjibox.net
location Kyoto
age 94
visits member for 3 years, 4 months
seen Oct 21 at 2:24

Many years of living in Japan, none with formal Japanese-language classroom studying, mean I have:

  1. horrible grammar
  2. decent conversational level
  3. pretty good Sprachgefühl...

Gauge my contributions accordingly.


Jun
13
comment Is マグロ always an insult?
I'm afraid it'd be hard to give a definite answer without delving into very off-topic cultural discussions (fwiw, I think the guy's claim that this is a cultural expectation is complete BS). At the anecdotal level, I have never heard it used positively (out of possibly dozens of uses/people).
May
27
comment How do you be sarcastic in Japanese?
You do not be sarcastic in Japanese. Unless you like being met with lots of blank stares.
Apr
5
comment “unfinished” sentences ending in particles like を, に and が
"Always previous context" or "completely obvious" sorta covers most text you could ever read... In my experience, unfinished sentences ending in particles appear quite often in official signs/slogans (in shops, on posters etc). Of course, the meaning can be inferred, but they are typically light on context.
Feb
25
comment What is the difference between the two kanji pairings for 'jellyfish'?
Don't start trying to make sense of multiple 義訓 writing and (often non-existing) nuances between them. There lies madness.
Feb
18
comment To uncomment in Japanese?
@ssb: meta.japanese.stackexchange.com/questions/593/…
Jan
27
comment What is the name of the wooden hook support on the walls of traditional Japanese rooms?
@Chocolate: didn't know 鴨居 either... Thanks for mentioning it!
Jan
26
comment What is the difference between こんにちは and もしもし?
Hi Jordan and welcome to JLU. There is clearly a difference between the two, and explaining it could make a valid (albeit extremely basic) question. However, the way your question is currently phrased, your question is asking about an external software tool, not Japanese and it therefore off-topic for JLU. Please edit your question accordingly. Moreover, I hope you do realise that Google Translate is nowhere near accurate enough to provide you useful help in learning even basic Japanese.
Jan
25
comment What is the name of the wooden hook support on the walls of traditional Japanese rooms?
Thanks to your answer, I was also able to find some illustration that might be better at explaining what I meant: bluestone.co.jp/meiboku/zousakuzai/nageshi.htm
Dec
29
comment Can the term メリークリスマス be seen as politically incorrect?
BTW, regarding that Wikipedia link, it is quite interesting to compare the English-language version with the Japanese version...
Dec
29
comment Can the term メリークリスマス be seen as politically incorrect?
@yadokari: I sense a lot of confusion (in that article and your approach) about what "religion" and "being a believer" entail... In Japan's case, obviously "believing in God" is an entirely unrelated concept. Accepting that Shintoism and Buddhism are religions, the quasi-totality of Japanese do follow rites tied to either one, at least occasionally (be it for wedding, funeral or new year celebrations). That makes them "religious" (if not in the way you would personally expect or define).
Dec
27
comment Can the term メリークリスマス be seen as politically incorrect?
Overall agreed, but you seem to be a little confused on the meaning of 'secular'. Having a small percentage of Christians does not make your nation secular. Having a strong separation of religious powers and government/laws, as Japan mostly does (if you don't look too long in the direction of the New Komeito), despite over 90% of its population declaring itself religious, does make it a secular nation.
Dec
3
comment の cannot be used as a pronoun meaning “one” for “highly abstract objects” but what is a “highly abstract object”?(amended)
@Tim: there's no way to "re-award" the bounty. If you want to do so, your only option is to open a bounty again and award it to your actual choice.
Nov
29
comment Kana to kanji mapping for a rōmaji keyboard
@Throwback1986: the FAQ (and guidelines) also clearly stipulates that it has to be connected to Japanese language and usage, which most of this question isn't (being about the technical aspect of building an IME is not the same as discussing the transliteration of a particular word, which is not even a very common type of question here).
Nov
29
comment Kana to kanji mapping for a rōmaji keyboard
PS: as it stands, your question is too broad and includes both topics that are marginally on-topic (kana-kanji relation) with others that resolutely aren't (use of statistical text processing to solve that problem, humongous UI and software engineering task of implementing a full IME tool...) Consider breaking it down and asking the relevant parts in the relevant channels (be aware that JLU does not consider software-specific questions, such as use of IME, to be within its scope).
Nov
29
comment Kana to kanji mapping for a rōmaji keyboard
Hello and welcome to JLU. This type of question (input tools, and even more specifically how to develop one) falls entirely outside of the scope of JLU and will be closed. You might want to consider asking it on more technical forums.
Nov
19
comment Situational acceptability of politeness and/or honorific use
@Andry already gave a very thorough answer, but I would pitch in my own anecdotal experience, which is that there is that 'relationship improvement' doesn't factor so much in the level of speech you use. There might be exception, but generally, no matter how long and friendly I'd know someone, I'll tend to stick to the same level of honorific.
Nov
15
comment Is 千{せん} a “current” number construct?
@dotnetN00b: that's where your non-statistician's mind fails you... ;-) In hypothesis-testing terms, the null hypothesis (what Ockham tends to prefer) is that there is no pattern. You are trying to invalidate that hypothesis by trying to show a pattern. However the amount of points fitting your pattern (3) is pretty low given the amount of outlier (1) created by your hypothesis, not to mention the fact that the null hypothesis offers the same fit (3 out of 4). Jokes aside 億 sounds a better candidate than 千 for being a recent creation...
Nov
14
comment Is 千{せん} a “current” number construct?
Interesting idea (no idea if it's grounded in truth). From a statistical standpoint, I would point out that, considering you conveniently remove the one number that does not fit the pattern, the "pattern" you are seeing is not very convincing, when compared to Ockham's preferred version of "there's a number for each multiple of 10, until it gets too big to really be a concern".
Nov
14
comment What is the longest word in Japanese?
Define "word" in Japanese. (good luck) Also: if katakana is allowed, I can generate "words" of pretty much any length you want. Take any technical English phrase (or even chemical compound name) with a use in Japanese, transliterate it and there you go.
Oct
26
comment What are some words with kanji/readings/meanings that don't match?
Although not a complete answer, this entry seems quite related to what you are looking for (along with some explanation of why such words exist): japanese.stackexchange.com/questions/6581/…