5,542 reputation
11138
bio website kanjibox.net
location Kyoto
age 93
visits member for 2 years, 10 months
seen 3 hours ago

Many years of living in Japan, none with formal Japanese-language classroom studying, mean I have:

  1. horrible grammar
  2. decent conversational level
  3. pretty good Sprachgefühl...

Gauge my contributions accordingly.


Jul
21
comment “Mari” or “wari” ? Is this a consonant sound that changes with inflection?
Hi Michael, this question could benefit from a little more context. What are the words in question? If possible, the full sentences, even...
Jul
16
comment Can genki be pronounced as henki?
@nkjt probably gave the answer... and should have done so as a real answer... Can you move your comment to an answer, please?
Jul
14
comment Can ご無沙汰 be used in a sexual context?
Interesting... Is it a case where using it in a conversation for its original meaning would elicit unintended giggles?
Jul
13
comment How do I “understand” kaomoji? (Japanese smilies)
Hello @Nensha. As you will have noticed, a large proportion of JLU users seem to consider your question is not appropriate for this forum. I will not close and leave it up to the community (although with 4 votes out of 5 necessary, it is likely your question will soon be closed). Among the many potential problems with your question is the fact that it is extremely vague, subjective and does not have any specific answer. If you correct these issues, you might have better luck asking it again.
Jul
11
comment When Chinese personal names are written in Japanese in kanji is there always an obvious reading?
@Pacerier: I think you are looking at this in the wrong direction. For names of places (unless you mean 'business', as covered by atlantiza above), you rarely pick a kanji and its pronunciation. These things evolve "on their own" over time and, as a result, you tend to get all sorts of exotic readings, yes.
Jul
11
comment What is the etymology of the word プラスアルファ?
I'm with @Matt: the 'mistakenly identified' theory sounds fairly dodgy to me (for a start, why would people mistake a commonly used romaji, for a not so commonly used greek letter??). On the other hand, 'α' is a pretty acceptable variable name for a small, unknown quantity (whereas 'x' would be a more generic unknown).
Jul
9
comment When Chinese personal names are written in Japanese in kanji is there always an obvious reading?
@Pacerier: as atlantiza said, it doesn't have much to do with grammar... But as for "can one assign any arbitrary reading to a kanji (in a name)", the answer is a clear and resounding yes. This is true for Japanese as well as foreigners. I believe it is explicitly stated in the naming rules that, as long as you are using kanji from the accepted set, you can assign any pronunciation you want. It is done by parents who want their child to have a quirky name (and endless headaches dealing with administration officials later on).
Jul
4
revised Can someone explain the use of 水 in 水商売?
edited body
Jul
4
awarded  Nice Question
Jul
4
revised Is すごい slang or just informal?
added 3 characters in body
Jul
3
comment Why are the words for prefecture so complicated?
@sawa: sorry if I was unclear: I did not mean to imply that the suffix necessarily had legal implications (although according to fefe below, it might). In this case, I would say rather political than legal... As you point out yourself, it comes down to politics and communication strategy: I doubt you will find a strong logic behind it.
Jul
3
accepted What is the more common pronunciation for the romaji letter 'Z' in Japanese?
Jul
3
comment What is the more common pronunciation for the romaji letter 'Z' in Japanese?
Thanks for the very complete answer. If you don't mind, it would be perhaps good to summarise the relevant part (concerning 'Z'/'zetto'/'zee') at the beginning...
Jul
3
comment What is the more common pronunciation for the romaji letter 'Z' in Japanese?
Valid point. Damn, why didn't I think of saying 「ドラゴンボールゼットのゼット」...
Jul
3
revised What is the more common pronunciation for the romaji letter 'Z' in Japanese?
Moved sentence around to improve readability...
Jul
2
comment Why are the words for prefecture so complicated?
If my memory is correct, Hashimoto suggested changing 大阪府 to 大阪都, around the same time he was pushing for the merge between city hall and prefectural office (becoming a sort of metropolitan office similar to Tokyo)... Wouldn't that at least provide some explanation for the 都 vs. other suffixes?
Jul
2
asked What is the more common pronunciation for the romaji letter 'Z' in Japanese?
Jun
23
awarded  Constable
Jun
11
comment Why would you use まいります for rain? (降ってまいります)
Tiny formatting suggestion: maybe use 謙譲語1/ 謙譲語2 instead of 謙譲語I/謙譲語II, which are a little difficult to notice...
Jun
10
awarded  Yearling