5,874 reputation
11343
bio website kanjibox.net
location Kyoto
age 94
visits member for 3 years, 2 months
seen Aug 28 at 4:53

Many years of living in Japan, none with formal Japanese-language classroom studying, mean I have:

  1. horrible grammar
  2. decent conversational level
  3. pretty good Sprachgefühl...

Gauge my contributions accordingly.


Jun
15
revised What are common mistakes made by Japanese kombini employees speaking “manual keigo” (バイト敬語)
added 130 characters in body; deleted 139 characters in body
Jun
15
revised What are common mistakes made by Japanese kombini employees speaking “manual keigo” (バイト敬語)
added 85 characters in body
Jun
15
revised What are common mistakes made by Japanese kombini employees speaking “manual keigo” (バイト敬語)
added 1 characters in body
Jun
15
revised What are common mistakes made by Japanese kombini employees speaking “manual keigo” (バイト敬語)
added 9 characters in body
Jun
15
revised What are common mistakes made by Japanese kombini employees speaking “manual keigo” (バイト敬語)
added 2 characters in body
Jun
15
revised What are common mistakes made by Japanese kombini employees speaking “manual keigo” (バイト敬語)
added 3 characters in body; edited body; edited body; edited body; added 3 characters in body; deleted 5 characters in body
Jun
15
revised What are common mistakes made by Japanese kombini employees speaking “manual keigo” (バイト敬語)
added 3 characters in body; edited body; edited body; edited body; edited body; deleted 2 characters in body
Jun
15
answered How would I respectfully disagree with a superior?
Jun
15
comment What are other language equivalents to Japanese particles?
Metooing the answer consensus: you are looking for something that doesn't (and has little reason to) exist in English. Languages aren't 1:1 word mappings, otherwise I doubt this site would exist ;-) One of the reason English is so widespread, is that its grammar is comparatively very simple (no declensions, no grammatical genders, little conjugation etc.). Now, if we were talking Latin or Greek: declensions would make a nice equivalent to Japanese particles...
Jun
15
revised What are common mistakes made by Japanese kombini employees speaking “manual keigo” (バイト敬語)
added 235 characters in body
Jun
15
revised What are common mistakes made by Japanese kombini employees speaking “manual keigo” (バイト敬語)
added 149 characters in body; deleted 7 characters in body
Jun
15
comment Are there any Japanese words as versatile as “fuck” in English?
@hippietrail: and regarding Japanese expletives (rude or not), this is a question I'd be very interested in (hence my recommending a thorough rewording that might invite more contributions)... I can't think of any really strong ones (similar to 'fuck'). But typical non-rude expletives could perhaps be some variations on 何 (なんか, なんと言う etc)...
Jun
15
comment Are there any Japanese words as versatile as “fuck” in English?
@hippietrail: I would say, given that the question already contains "F word" in its title, "expletive" can only bring down that association ;-)
Jun
15
awarded  Nice Answer
Jun
15
revised When is it appropriate to use お疲れ様 (otsukaresama)?
added 4 characters in body
Jun
15
revised When is it appropriate to use お疲れ様 (otsukaresama)?
added 270 characters in body; added 172 characters in body; deleted 3 characters in body
Jun
15
answered When is it appropriate to use お疲れ様 (otsukaresama)?
Jun
15
comment Are there any Japanese words as versatile as “fuck” in English?
@hippietrail: indeed. Although 'fuck' on its own is rather an interjection. 'fucking' would be the matching expletive :-) Perhaps @crunchy's question could be better rephrased as "Are there widely-used expletives in Japanese?"
Jun
15
comment How would I respectfully disagree with a superior?
Definitely more @JasonTrue than @istrasci! Short answer is: You don't. Realistic answer is: you agree, then state the exact opposite of what your boss just said, "as a precision"... I would definitely avoid the word "間違う" anywhere in my correction. "Absolutely [...] But how about...", is the standard way to disagree your way to a consensus in practically any situation in Japan.
Jun
14
comment Are there any Japanese words as versatile as “fuck” in English?
With @Kdanski on that... this is a language/linguistics forum: precision trumps misplaced prudishness and 'fuck' should be spelt out. Keeping the elided form in the title should be enough to spare easily-offended eyes while warning them of the horrors of explicit language contained therein.