Ignacio Vazquez-Abrams

less info
3,595 reputation
719
bio website
location
age
visits member for 2 years, 10 months
seen Apr 16 at 14:33

Jun
13
comment What are common mistakes made by Japanese kombini employees speaking “manual keigo” (バイト敬語)
I don't even know how that would make sense...
Jun
13
comment Can the qualifiers “very” and “too” be expressed unambiguously in Japanese?
In English there is the colloquial form of "too" which has the same meaning as "very" ("This is too tasty!"), but I still believe that there is a formal difference between the two Japanese forms.
Jun
13
comment Is it ok for non-japanese to refer to themselves as 僕{ぼく} and if not why?
"Yo, can I hang with you?"
Jun
13
comment Words/characters for fast food meal sizes: 並, 大, 特
Yeah, don't ever ask for a "large" soda in the US unless you're ready to put down a bucket...
Jun
13
comment Just how rude is 「俺」 / 「おれ」?
The kanji usually used is 「俺」. Not sure if you want to edit your question with that.
Jun
13
comment Words/characters for fast food meal sizes: 並, 大, 特
That sounds more like glocalization more than anything else; I'm sure you'd find portions in the US quite large, even in a McDonalds.
Jun
13
comment Words/characters for fast food meal sizes: 並, 大, 特
I don't think "small" applies unless you're ordering from a kids' menu.
Jun
12
comment What are the origins of the 「こそあど」 demonstratives?
こっち、そっち、あっち、どっち, こなた、そなた、あなた、どなた, and more.
Jun
11
comment Stroke order for left and right
Do this. Raise your right arm and point it out forwards from you, with your right hand spread. Then bend your right elbow so that your forearm is aligned left-to-right in front of you. From the end of your pinky to the end of your thumb is stroke 1. From the tip of your middle finger to your elbow is stroke 2.
Jun
11
comment Stroke order for left and right
The horizontal stroke in 右 is marked "2" in the picture. The hand is the slanted stroke.
Jun
10
comment Since Japanese already had several words for rice why was “ライス” (raisu) borrowed from English?
And let's not forget that some even have onomatopoeia as well: 「キス」, 「口付け」, 「接吻」, 「ちゅう」.
Jun
9
comment Does the (USA) English metaphor “Unable to see the forest for the trees” keep its meaning if translated verbatim into Japanese?
If you like, but the word you want is "idiom".
Jun
9
comment 「拝」から始まる謙譲語 — humble keigo starting with [hai]
Interesting that there's no 「拝会する」.
Jun
9
comment Does the (USA) English metaphor “Unable to see the forest for the trees” keep its meaning if translated verbatim into Japanese?
@Huperniketes: Got it covered.
Jun
8
comment ~うございます - keigo い-adjectives
@istrasci: Sure, but they're much rarer. I think there are maybe a dozen words with み~, and even fewer with おん~.
Jun
8
comment ~うございます - keigo い-adjectives
The final point is probably because 「ありがたく」("thankfully") is an adverb that describes the speaker's state of mind. Also worth mentioning is that お~ is the 訓読み of 御, with the 音読み of ご~ or ぎょ~, also very important respectful prefixes.
Jun
8
comment 森 vs 林 for forest
Nope.
Jun
6
comment When did the “wu” character drop out of use?
Those are just the kana for u, e, and i.
Jun
6
comment About writing numbers using Japanese numerals vs using Arabic numerals
Or even weird hybrids like 一00円.
Jun
3
comment What differences should I look out for between male vs female speech?
You're saying that a guy using かしら all the time won't sound like a girl?