763 reputation
17
bio website
location
age
visits member for 1 year, 7 months
seen yesterday

Jul
6
comment What is the English equivalent of an 意匠ノート?
I get the feeling it may mean something more like cute / stylish / chic / designer notebook.
Jun
28
comment What's the difference between がんばれ and 頑張って 【がんばって】?
I don't know why this answer was downvoted, especially without comment, as Craig is clearly a new user...
Jun
26
comment What does さすがお尻マイスター mean?
It doesn't sound like it means anything sensible to me - it's probably an 'in joke'.
Jun
24
comment Are 短(い) and 身近(い・な) related?
My guess is that it's coincidence. 身近 is probably spelt with a ぢ - 近 is ちか, and the ち undergoes 連濁.
Jun
23
answered Questions with 辞書形 and raising tone and 辞書形+の?
Jun
19
comment why use という in this sentence
I disagree with the four closevotes here. という is very subtle, and hasn't really been explained very well in the other threads.
Jun
16
comment Usage of Particle Ni
Some verbs take を, some take に. That's not a satisfying answer, but it's probably the most honest. 負ける pretty much always takes に, whereas the meaning of 出る changes depending on which particle it takes, for example.
Jun
15
answered what's the difference between とか and や?
Jun
4
comment What does おめでとう煜ございます mean?
If you're looking for 'sense', I should point out that the way young Japanese people type online often doesn't make sense either. It doesn't surprise me in the slightest to see bananas, stars, rabbits and playing card suits punctuating conversations. Think of them as a sort of meme, in the original sense of the word.
May
14
comment への対へ/に-Difference between への and へ/に
If you like - I was simply drawing a distinction between "an utterance that felt incomplete" and "an utterance that felt complete". That is, あなたへの私の愛 is not trying to be a sentence, but あなたに私の愛 is trying to be a sentence (and is failing). I suppose you said it better. ;)
May
14
answered への対へ/に-Difference between への and へ/に
May
14
comment Questions with some usages of で
で, in all of these circumstances, feels to me like the て form of the copula. I'm sure a grammar book would do a better job of telling you what that is than I would, but yes, all of the で sound the same to me.
May
14
comment Why is 〜に受かる used to mean “to pass”?
(There's also the use of に as marking a cause (e.g. 暑さに音を上げたのは人間だけでない, it's not only humans who suffered from the heat - taken from Kaiser et al's "Japanese - a comprehensive grammar"). I doubt this too though, but this is purely my intuition.)
May
14
comment Why is 〜に受かる used to mean “to pass”?
It's difficult to answer questions like "why is it に?". (Perhaps it just is, and there's no reason Japanese case particles should be explicable within an English frame of mind.) Grammatically, it's に simply because 落ちる is intransitive. Be careful with the literal meaning: 恋に落ちる means "to fall in love", and 地面に落ちる means "to fall onto the ground". If you want to think of it as "falling onto a test", feel free, but my guess is that this is not how Japanese people think of it.
Feb
9
comment What is the English equivalent of「ひとこと欄」?
I guess just "comment box"? It's worth pointing out that 欄 is a pretty common word for text fields (e.g. in browsers), like 名前欄 (box into which you put your name). I saw someone refer to some box on Twitter as 「お気に入り」欄 ('favourites' section). The Facebook status update box is 近況欄.
Feb
9
comment What does ドン引き mean?
Even if you can't read Japanese well, my dictionary gives "talking or acting in such a way as to make those around you draw away". WWWJDIC says "drawing away from someone because of their speech or actions; having the mood ruined". It gives an example sentence, in which ドン引き is translated as "you creeper!". Seems clear to me.
Dec
22
comment What does “クズな” mean?
Google shows lots of results for both 屑な and クズな. Is it possible that the word has only recently become popular as a な-adjective?
Dec
19
accepted Double subject construction?
Dec
19
comment Double subject construction?
Thanks very much, @snailplane (and dainichi). I'll accept this answer simply because it's a bit more detailed than Flaw's. :)
Dec
19
comment Double subject construction?
Thanks - appreciated. :)