Reputation
937
Top tag
Next privilege 1,000 Rep.
Edit questions and answers
Badges
3 12
Newest
 Nice Answer
Impact
~8k people reached

  • 0 posts edited
  • 0 helpful flags
  • 68 votes cast
Feb
26
awarded  Nice Answer
Feb
26
awarded  Nice Question
Feb
19
awarded  Nice Question
Sep
10
awarded  Yearling
Apr
8
comment Giving and receiving with two 3rd persons
I'm not sure your last sentence is true. Someone outside your family can くれる a gift to someone inside your family, for instance.
Sep
10
awarded  Yearling
Jul
2
awarded  Curious
Jun
14
comment A Deeper Look Unto て, で and は
@CraftRiot My understanding has always been that the particle で came from にて, but that, at least in modern Japanese, copula だ has te-form で as well. They happen to look alike, and were derived from the same places; but nowadays they're not the same.
May
26
awarded  Nice Question
Feb
25
awarded  Nice Question
Sep
10
awarded  Yearling
Aug
2
comment The で particle before です
Yes, you can say 「バスでです」, meaning approximately "(it is) by bus". That phrase alone has a lot of google results: the first one on my computer says 「東京まで一番安くいけるのはバスでですか?」, and I think you would lose some naturality if you omitted で there.「なんでですか?」 is fairly common in general. Also, fluency in a language doesn't necessarily enable you to teach it to non-native speakers.
Aug
2
comment Difference between ために and ように
@istrasci If you know that I'm right, then post it as an answer. I am very unsure.
Jul
31
comment Difference between ために and ように
My non-native intuition says this. In the sentence "Aよう・ためにB", ように is used when the speaker means that B should entail or ensure A, and ために is used when the speaker means that B happens with the intention of A happening. In other words, in your first sentence, the speaker is implying "going to bed early ensured that I would definitely not miss my plane", and in the second, "I raised my hand with the intention of asking a question". The first sentence implies that the speaker was not late for the plane. The second sentence doesn't imply that the speaker managed to ask a question.
Jul
25
comment What is the か in「か弱い」?
Thanks for your answer. :)
Jul
23
answered How is 「ように」 different to just 「よう」?
Jul
23
comment What is the か in「か弱い」?
Yes, they were all unjustified and unreferenced, so I didn't bother to include links.
Jul
23
comment What is the か in「か弱い」?
I suspect the 小 theory is nonsense too, but it's among the more believable theories I found! か黒い is new to me. Thanks.
Jul
23
asked What is the か in「か弱い」?
Jul
22
comment Particle for “in the water”
However, to be useful to DaleyPaley: I'm sure what dainichi was hinting at was that this particle is a particle demanded by 行く, rather than a particle that means "in the water". Actually, my best attempt at a translation (bearing in mind that I might have misunderstood this) would be "rise through the water", not "in". If anything means "in" at all, it is probably 中.