8,844 reputation
1940
bio website
location
age
visits member for 9 months
seen 3 hours ago
stats profile views 315

Dec
6
comment Was there a single word/concept もの which was later split into two (now distinct) kanji 者 and 物?
In precisely that sense, the question I linked to up there is related (but different ;). The more "primitive consciousness" thinks of 雷 as the rumbling of the gods, i.e. 神鳴り, at least Japanese primitive consciousness. The Chinese primitive consciousness is, of course, preserved in the 漢字 itself (雷=雨+田), at least up to simplification.
Dec
6
comment Was there a single word/concept もの which was later split into two (now distinct) kanji 者 and 物?
Which is why I said, "Related, but different"... I think that there are many instances of this type. 見る and 看る have different meanings, that by now don't overlap, but probably stem from the same verb in pre-kanji Japan. Similarly for 聞く・効く, 取る・採る, 乗る・載る, ad nauseam. Although I don't know about early writings, there must be tons of contemporary evidence in workbooks of school kids and scholars alike, who confuse one 漢字 with another for homophonic words. Is there a particular reason for your being interested in the word pair 物・者?
Dec
6
comment Was there a single word/concept もの which was later split into two (now distinct) kanji 者 and 物?
I think it sounds very plausible. Related, but different, are the words with 漢字 that are written with one 漢字 (e.g. 鶏), but clearly stem from a different idea (i.e. 庭鳥). See japanese.stackexchange.com/questions/6581/…
Dec
6
reviewed Close What might be the meaning of the word or phrase 'こよかな'
Dec
5
comment The surname 粂 【くめ】
I'm curious... What is man'yougana-like about the character?
Dec
4
comment Difference between words that describe the idea of neighborhood/being close to something
There is also [辺]{へん}.
Dec
4
reviewed Reviewed Is 以降 inclusive?
Dec
4
revised Before enlightenment, chop wood carry water. After enlightenment, chop wood carry water
added 291 characters in body
Dec
4
answered Before enlightenment, chop wood carry water. After enlightenment, chop wood carry water
Dec
4
comment Questions on イケてる
@dainichi I saw your post on the question about イケメンand am really quite fond of your explanation. I just didn't mention it here, because this is a question about イケてる only and the wordplay does not affect the gender-specificity of イケてる or イケメン.
Dec
3
revised Questions on イケてる
deleted 5 characters in body
Dec
3
answered Questions on イケてる
Dec
3
comment What is the nuance and feeling of the expression 愛の営みをする?
@Gradius No, not average grandmothers. Most grandmothers just would never ask such a question, I think. Just, if they felt compelled to ask, this would be one conceivable way of asking such a question directly.
Dec
2
reviewed Reviewed イケメン translation to English
Dec
2
answered What is the nuance and feeling of the expression 愛の営みをする?
Nov
30
comment Etymology of ごちそうさまでした
@Chocolate 私も実際聞いたことがないんですが、「ちゃんとみてあげれなくて、ごめんね」みたいな意味だそうです。今は使われていなくても、同じカテゴリーに入ると思います。ご馳走様‌​の様は、例えばお月様の様と全く違う意味を持っているということ。 I, too, have never heard お草々様 be used. But regardless of whether it is being used or not, the 様 in お草々様 is the same type as the 様 in ご馳走様, and different than the 様 in お月様.
Nov
29
comment Etymology of ごちそうさまでした
@yadokari What can I say. [様]{さま} in this case is quite close to [様]{よう}, as in このようになりました and is not a suffix for a person. Other instances are already contained in my answer. お疲れ様, お粗末様, お世話様, お草々様 are further examples.
Nov
29
reviewed Reviewed Etymology of 土産 {みやげ}
Nov
29
revised Etymology of ごちそうさまでした
added 37 characters in body
Nov
29
answered Etymology of ごちそうさまでした