15,687 reputation
12159
bio website
location
age
visits member for 1 year, 8 months
seen 36 mins ago

The Portuguese Language proposal on Area 51 could use your support. Anyone interested in the Portuguese language can follow the proposal here.


Mar
26
revised An appropriate word for “psyllium seed husk powder” that doesn't describe it as a laxative? (Plantago psyllium L)
edited tags
Mar
25
revised How do you say “just curious” or “out of curiosity”?
edited body
Mar
23
revised Difference between 研究所 and 研究室
added 57 characters in body
Mar
23
revised Difference between 研究所 and 研究室
added 68 characters in body
Mar
23
revised Difference between 研究所 and 研究室
added 16 characters in body
Mar
23
revised Difference between 研究所 and 研究室
added 16 characters in body
Mar
20
revised nuances wiki description
Took a first stab at a detailed write-up.
Mar
18
revised What does さあ (saa) mean?
impoved formatting
Mar
17
revised Struggling to translate parts of this particular sentence.
added 172 characters in body
Mar
16
revised How else can you use 「だい」as in 大好き or 大嫌い?
added 14 characters in body
Mar
16
revised How else can you use 「だい」as in 大好き or 大嫌い?
deleted 3 characters in body
Mar
16
revised Why use 分 in this question?
deleted 10 characters in body
Mar
14
revised Volitional form - used in a title
added 280 characters in body
Mar
13
revised Using declarative だ with negative i-adjectives
edited body
Mar
12
revised Haphazard usage of katakana and hiragana for particles and okurigana
edited tags
Mar
12
revised 推量の助詞、「う」… does this particle exist?
corrected spelling
Mar
10
revised What is the meaning of もらう here?
fixed formatting
Mar
8
revised Is there a Japanese equivalent of knock-knock jokes?
deleted 5 characters in body
Mar
8
revised Is there a Japanese equivalent of knock-knock jokes?
added 46 characters in body
Mar
7
revised Understanding Japanese verbs
added 132 characters in body