Reputation
25,732
Next tag badge:
85/100 score
20/20 answers
Badges
4 46 91
Impact
~259k people reached

Dec
9
comment What does たら do at the end of a sentence?
@choco Why don't you post this as an answer?
Nov
28
comment Why is the た in 手伝う voiced?
Maybe it's a hybrid of rendaku and metathesis?
Nov
27
comment Why is 田 read as だ instead of た/でん in 山田?
This is called rendaku and you can read about it on Wikipedia.
Nov
19
comment “native” Japanese words vs Chinese/international “imports”
I don't think ドーア is a word, it should be ドア. Also ストロベリ should be ストロベリー...
Nov
4
comment What's the Japanese for 'er…' - a pause or uncertainty in a sentence?
@senshin I answered the last two questions "Is there an equivalent [...]? [...] ordering drinks?" as well as the question title "What's the Japanese for 'er...' [...]?" I guess you're right in assuming that the OP also wants to know about あのう, but it doesn't really say so explicitly. Let me update my answer.
Oct
31
comment What is the most appropriate word for “cry”?
Have you tried a dictionary, e.g. jisho.org? For example sentences there's also alc.co.jp
Oct
20
comment どう言い訳したものか. Sentence translation difficulties
Are you confusing どう言う訳 with どう言い訳?
Oct
16
comment How translators translate polite Japanese conversation?
I don't think that translating Japanese texts is particularly suited for English.SE, because I think it requires a particular expertise in Japanese. The largest community of Japanese-to-English translators is probably found here on Japanese.SE. Although it's unlike the usual questions we get here about understanding Japanese text, I vote "Leave Open".
Oct
16
comment Is the expression 「だってある」 common?
Do you know how to use だって?
Oct
12
comment What should “Find. Attack. Exterminate” be in Japanese?
@TsuyoshiIto Oh, you're right! Thank you for pointing this out. I shall get rid of this, then. (And welcome back! As you'll have noticed, you are still the top answerer in the tag [food]...)
Oct
11
comment What does the 「とって」 mean?
I think you misread 働く as 動く.
Oct
9
comment Is there a noun for a “destination line” when changing trains?
Is there any reason you use the code environment rather than the quote environment? The Japanese characters in quote environment are bigger and easier to read (and not a different font!). (Use quotes with > and break lines with two spaces or a <br/> tag.)
Oct
9
comment What should “Find. Attack. Exterminate” be in Japanese?
@変幻出没 I think that should be 全滅させろ. 全滅しろ sounds a bit like "find, hit and then self-destruct".
Oct
7
comment What does えんやらやっと mean?
Please always post the full sentence for context.
Oct
5
comment Etymology of 宵【よい】
Thank you for the follow-up!
Oct
1
comment Is it rude to ask a Japanese person using keigo to speak less formally? How to do it politely?
@oals I think he meant something like this (see my addition to your edit).
Sep
26
comment Using location words with Subject/topic markers
@snailboat Do you know off-hand whether には can only be replaced by は when in a corresponding sentence without は, に could be omitted?
Sep
25
comment What are the origins of the names of tanuki and kitsune noodle dishes?
@seijitsu Sorry for the late reply. I was reviewing this question just now. Unfortunately I don't have a reference. Maybe "folklore" would be more accurate...?
Sep
24
comment ありっちゃあり meaning?
ありっちゃあり is a very common expression, but it uses あり and from your translation "well it is there", it's hard to tell whether you understand how あり is used (e.g. in そういう人生もありだと思います).
Sep
22
comment How to say, “I've been living in America for 9 months” (and still am)?
I think that should be 9月.