18,587 reputation
33073
bio website
location
age
visits member for 2 years, 1 month
seen 2 hours ago

The Portuguese Language proposal on Area 51 could use your support. Anyone interested in the Portuguese language can follow the proposal here.

Also, the Latin Language proposal is in definition phase. Anyone interested in the Latin language can follow the proposal here.


Feb
26
comment Differences between なし and あらず?
Thank you for your answer. You say that you don't know when なし replaced あらず, which was one of the original questions. You say that in modern Japanese あらず is not used unless one wants to convey an "old atmosphere". Can you say anything about what would have made one choose one over the other when なし and あらず coexisted?
Feb
26
reviewed Reviewed Writing the name Harriet in Japanese
Feb
25
reviewed Reviewed 知らない方がいいって事もあるんです
Feb
25
answered Is “またまた” actually used by anyone in Japan to mean “bye” or “see you later”?
Feb
25
reviewed Reviewed What are those 踊り字, their usage, and examples
Feb
25
comment What are those 踊り字, their usage, and examples
True, but this answer would be a little more useful if it gave some idea about when and how they are used. Should I write キツヽキ to save ink? Can I write 聞ゝたい, 聞々たい or きゝたい or none of them?
Feb
25
answered How to say “no thank you, I don't want / need it”?
Feb
25
reviewed Reviewed How to say “no thank you, I don't want / need it”?
Feb
25
comment How to say “no thank you, I don't want / need it”?
Depending on the context いいです also works.
Feb
25
comment Why would one use 当て字?
... or メ, presuming that ア would already be used for Asia, of course.
Feb
25
reviewed Leave Open How to write the name !xobile in Katakana?
Feb
25
reviewed Close What are those 踊り字, their usage, and examples
Feb
25
comment Does this Japanese sentence sound right?
@DaveMG いくあて or ゆくあて (or あてもなく) don't seem to have their own entry in 大辞泉 or 大辞林, for example, although in Wiktionary does have いくあて. I understand いくあてもなく to mean simply "without a (specific) destination", although あてもなく is often seen with 彷徨う or 歩きまわる to express something like "wandering aimlessly".
Feb
24
reviewed Close Are many hiragana and katakana found in kanji?
Feb
24
comment Does this Japanese sentence sound right?
Maybe you can tell us for what purpose you are translating those two lines. That'll make it easier to find the best translation.
Feb
24
revised Does this Japanese sentence sound right?
added 162 characters in body
Feb
23
revised とか vs. って vs. という vs. と言われている
edited title
Feb
23
revised Does 両目 have a special meaning or is it just a mistake?
edited title
Feb
23
comment Are many hiragana and katakana found in kanji?
"I think that covers all ones which are very similar visually." How about 八 --> ハ, or 三 --> ミ?
Feb
23
revised Does this Japanese sentence sound right?
deleted 81 characters in body