5,350 reputation
1422
bio website
location
age
visits member for 1 years, 9 months
seen 2 hours ago

Mar
26
revised Meaning of sentences ending in の
minor edits
Mar
26
revised Meaning of sentences ending in の
minor edits
Mar
26
revised Why does Japanese TV News and magazine programs have “mandatory” subtitles/legend?
minor enhancement based on comments
Mar
26
revised Meaning of sentences ending in の
minor edit
Mar
26
revised Can 交番 (koban) be used for old British-style/Dr Who police boxes?
added 378 characters in body
Mar
25
revised Can 交番 (koban) be used for old British-style/Dr Who police boxes?
edited body
Mar
25
revised Can 交番 (koban) be used for old British-style/Dr Who police boxes?
minor edits
Mar
25
revised Can 交番 (koban) be used for old British-style/Dr Who police boxes?
Revised opinion with explanation on meaning of 交番
Mar
25
revised Can 交番 (koban) be used for old British-style/Dr Who police boxes?
Revised opinion with explanation on meaning of 交番
Mar
25
revised Can 交番 (koban) be used for old British-style/Dr Who police boxes?
minor edits
Mar
25
revised Can 交番 (koban) be used for old British-style/Dr Who police boxes?
minor edits
Mar
25
revised Can 交番 (koban) be used for old British-style/Dr Who police boxes?
minor edits
Mar
24
revised Why does Japanese TV News and magazine programs have “mandatory” subtitles/legend?
minor correction
Mar
24
revised Ellipsis: does this と=として, what is the relevant verb in this extract?
attempt to improve translation of rel. clause
Mar
24
revised Ellipsis: does this と=として, what is the relevant verb in this extract?
revised translation based on feedback
Mar
23
revised Ellipsis: does this と=として, what is the relevant verb in this extract?
minor edit (add に)
Mar
23
revised Ellipsis: does this と=として, what is the relevant verb in this extract?
added 408 characters in body
Mar
21
revised Use of から vs を with 出て行く?:
minor edit
Mar
21
revised Use of が vs を with transitive verb, 受け入れる(+もらえる)
added words in ( ) at end of question
Mar
21
revised Use of が vs を with transitive verb, 受け入れる(+もらえる)
slight modification of example sentence per original text