Reputation
7,913
Next tag badge:
86/100 score
26/20 answers
Badges
2 10 36
Impact
~132k people reached

Sep
23
comment Usage of ていく in 死んでいく
@user4092: don't てくる and ていく also convey a meaning of movement towards/away from the speaker (either physically or temporally), and hence in the case of dieing, they are going on to somewhere else (and not coming back)?
Sep
21
comment Usage of ていく in 死んでいく
I read today that てきた can mean continue for a long time so I guess it can apply to ていく aswell.
Sep
21
comment How can I say “very little” in Japanese
@yu_ominae: Thank you. I deleted my comments.
Sep
21
comment Usage of ていく in 死んでいく
Interesting website. I am no expert at this (and I am not suggesting the website is wrong about "The little Prince") but I thought it was similar to 買物に行ってくる only instead of "going shopping and coming back" this is "The weak die (and don't comeback)". I asked where the statement comes from because it sounds like a general statement; "In this world, in the end, the strong win, the weak die." rather than present/future; "In this world, in the end, the strong will win and the weak are slowly dying"(?)
Sep
21
comment Usage of ていく in 死んでいく
BTW where does this come from?
Sep
20
reviewed Excellent What is the correct syntax for large numbers in kanji?
Sep
20
reviewed Excellent difference between 歩く and 散歩します
Sep
20
reviewed Excellent Causative form + te form + another verb construction
Sep
20
reviewed Excellent Does 友達 have the plural marker たち “built-in”?
Sep
20
reviewed Excellent Confusion with the の particle
Sep
20
reviewed Satisfactory [因果]{いん・が}: A bass-ackwards contraction?
Sep
20
reviewed Satisfactory What is this 10^40 thing?
Sep
20
reviewed Excellent What does [可愛が]りたい mean and how to use it?
Sep
20
reviewed Excellent I do not understand the meaning of として in this sentence
Sep
18
comment What does まわりであーだこーだ mean in this sentence?
So "To say various trivial things. To quibble." you mean "to make fuss, or noise about trivial things that are not really of any consequence"?
Sep
18
comment What does まわりであーだこーだ mean in this sentence?
Hi, Perhaps you should give us your version of what is being said? In explaining the context you might work out the answer, we would not have second guess it ,and even you still don't get you might get more answers.
Sep
18
revised How can I say “very little” in Japanese
added 75 characters in body on kanji root
Sep
18
comment How can I say “very little” in Japanese
@snailboat: Yes, that would make sense (thanks). The only places I recall seeing it written down are in dictionaries. 大辞林  gives「ほん‐の【本の」】」but Progressive uses hiragana. My answer is hiragana but I'll mention the root aswell.
Sep
17
comment How can I say “very little” in Japanese
@Armstrongest: That view conflicts with the comment above. If you really want to say "just a little" as a opposed to "a little" (which the OP does) then ほんの少し seems correct. 大辞林 gives ほんの少ししかない as an example.
Sep
16
comment How to translate “a detail-oriented person”?
I think it s a difficult one to say in English (do you still give priority to what is important?) but a different tack such saying you are thorough (徹底的) might work.