Reputation
Top tag
Next privilege 1,250 Rep.
Create tag synonyms
Badges
7 14
Newest
 Caucus
Impact
~29k people reached

Aug
25
revised Omitting the particle で in Xでもない
context
Aug
25
revised Omitting the particle で in Xでもない
context
Aug
25
comment Omitting the particle で in Xでもない
@Lukman Because でも cannot be contracted into も in this context, the only other sensible thing to make out of this sentence is to defer the meaning of 約束 to its other meanings i.e. one that is not "promise", and is related to other predicates. I'll edit the answer to clarify things a bit.
Aug
20
comment What does さちゅえい mean?
@language you're correct on that one, but just to note that sometimes such "kiddish" spelling is made to entice newbies.
Aug
20
comment ことができる versus V~える form
<sarcasm>Without using ことができる, you can't build awesome sentences such as 「意地になって争って秘孔の事を刺すことを入れることをすることにふれることができません」</sarcasm>
Aug
20
answered Omitting the particle で in Xでもない
Aug
19
revised How do you classify a word like “電子レンジ”?
restore 高等学校 with strikethrough so that sawa's comment does not lose value
Aug
19
revised How do you classify a word like “電子レンジ”?
explaining 語種
Aug
19
revised How do you classify a word like “電子レンジ”?
高等学校 not 外来語
Aug
19
comment How do you classify a word like “電子レンジ”?
@sawa I was mistaken about 高等学校 being 外来語, because I thought everything non-固有語 is 外来語. Then I just found out yet another category: 借用後 (which is a superset of 外来語), which has another subcategory 漢語 (which 高等学校 belongs to). BTW, ノートパソコン might be a compound, coming from the word ノート (和製英語) and パソコン (contraction of 外来語), assuming they made up the word without referring to the English word "notebook computer".
Aug
19
comment 「安い」って英語からきた表現?
少なくとも現代文学(マンガニメを含む)においてはよく聞く表現です。
Aug
18
answered 「安い」って英語からきた表現?
Aug
18
answered How do you classify a word like “電子レンジ”?
Aug
18
comment Difference between 向け and 向き
Therefore 子供向きです would mean "suitable for kids" although not necessarily meant for kids, correct?
Aug
18
comment ことができる versus V~える form
@Mark 「入る」is kind of tricky, it can be 無意志動詞 or 意志動詞 according to the subject. E.g. 「私は男性だから、入りたくても女子トイレに入れない」 is correct, so one might be inclined to say 「タンスが大きすぎて部屋に入れない」 even though the latter is incorrect.
Jul
23
comment と言っても vs とは言え .
Certain negations are further emphasized with the inclusion of は. Consider "まちがっていない" vs "まちがってはいない". The meaning is the same but usually by putting は, speaker wants to show contrast with another thing.
Jul
23
comment What is the Japanese term for a gamer?
For plural, you can try adding ズ (ゲーマーズ), but it'd turn into a merchandise shop instead!
Jul
17
comment Is there a word for the type of onigiri that comes in the triangular wrap that keeps the nori fresh?
I was about to coin the word コンビニぎり, but this answer beat me to it.
Jul
17
answered What are common mistakes made by Japanese kombini employees speaking “manual keigo” (バイト敬語)
Jul
17
comment Since Japanese already had several words for rice why was “ライス” (raisu) borrowed from English?
I don't know if @Jeshii was being sarcastic about the snow remark, but to quote Wikipedia, "In general, the Eskimo-Aleut languages have about the same number of distinct word roots referring to snow as English does.". The 80 words are probably referring to compound words.