948 reputation
512
bio website
location Osaka, Japan
age 28
visits member for 3 years, 6 months
seen Sep 6 at 8:49

Currently doing micromagnetics simulation @Physics of Surface and Interface, Dept. of Mat. Sci. & Eng., Grad. School of Eng., Osaka U.

Current interests:

What got me stumped recently:

  • Just couldn't figure out how to solve things just by scans in Theano metaprogramming language too)
  • Doesn't have the foresight to determine whether C++ template metaprogramming is worth the time invested in learning it.

Aug
20
comment ことができる versus V~える form
<sarcasm>Without using ことができる, you can't build awesome sentences such as 「意地になって争って秘孔の事を刺すことを入れることをすることにふれることができません」</sarcasm>
Aug
20
answered Omitting the particle で in Xでもない
Aug
19
revised How do you classify a word like “電子レンジ”?
restore 高等学校 with strikethrough so that sawa's comment does not lose value
Aug
19
revised How do you classify a word like “電子レンジ”?
explaining 語種
Aug
19
revised How do you classify a word like “電子レンジ”?
高等学校 not 外来語
Aug
19
comment How do you classify a word like “電子レンジ”?
@sawa I was mistaken about 高等学校 being 外来語, because I thought everything non-固有語 is 外来語. Then I just found out yet another category: 借用後 (which is a superset of 外来語), which has another subcategory 漢語 (which 高等学校 belongs to). BTW, ノートパソコン might be a compound, coming from the word ノート (和製英語) and パソコン (contraction of 外来語), assuming they made up the word without referring to the English word "notebook computer".
Aug
19
comment 「安い」って英語からきた表現?
少なくとも現代文学(マンガニメを含む)においてはよく聞く表現です。
Aug
18
answered 「安い」って英語からきた表現?
Aug
18
answered How do you classify a word like “電子レンジ”?
Aug
18
comment Difference between 向け and 向き
Therefore 子供向きです would mean "suitable for kids" although not necessarily meant for kids, correct?
Aug
18
comment ことができる versus V~える form
@Mark 「入る」is kind of tricky, it can be 無意志動詞 or 意志動詞 according to the subject. E.g. 「私は男性だから、入りたくても女子トイレに入れない」 is correct, so one might be inclined to say 「タンスが大きすぎて部屋に入れない」 even though the latter is incorrect.
Jul
23
comment と言っても vs とは言え .
Certain negations are further emphasized with the inclusion of は. Consider "まちがっていない" vs "まちがってはいない". The meaning is the same but usually by putting は, speaker wants to show contrast with another thing.
Jul
23
comment What is the Japanese term for a gamer?
For plural, you can try adding ズ (ゲーマーズ), but it'd turn into a merchandise shop instead!
Jul
17
comment Is there a word for the type of onigiri that comes in the triangular wrap that keeps the nori fresh?
I was about to coin the word コンビニぎり, but this answer beat me to it.
Jul
17
answered What are common mistakes made by Japanese kombini employees speaking “manual keigo” (バイト敬語)
Jul
17
comment Since Japanese already had several words for rice why was “ライス” (raisu) borrowed from English?
I don't know if @Jeshii was being sarcastic about the snow remark, but to quote Wikipedia, "In general, the Eskimo-Aleut languages have about the same number of distinct word roots referring to snow as English does.". The 80 words are probably referring to compound words.
Jul
17
answered IT system renewal: Can I say 更新 for “renewal”?
Jul
17
comment How many dialects are commonly used today?
There are many dialects, or rather, languages in Okinawa. Does Old Okinawan refer to Uchinaguchi? Modern Okinawa is probably Uchina-yamato-guchi.
Jul
17
comment What is the meaning of all those “w”s in email and SNSs?
@Ito Depending on the case ちょっと待て can be "give me a break" if it was shortened from "ちょっと待て、本気か?" ("wait a minute, are you serious?"). If it was "ちょっと待てコラ!" ("Oy, hold it!") then it could be translated to "Stop screwing around lololol!"
Jul
17
comment What is the meaning of all those “w”s in email and SNSs?
@Pacerier no don't! or else you risk getting misunderstood that you're making fun of your partner.