943 reputation
512
bio website
location Osaka, Japan
age 28
visits member for 3 years, 6 months
seen Sep 6 at 8:49

Currently doing micromagnetics simulation @Physics of Surface and Interface, Dept. of Mat. Sci. & Eng., Grad. School of Eng., Osaka U.

Current interests:

What got me stumped recently:

  • Just couldn't figure out how to solve things just by scans in Theano metaprogramming language too)
  • Doesn't have the foresight to determine whether C++ template metaprogramming is worth the time invested in learning it.

Dec
31
comment Why do people say 小学校の時 or 中学校の時?
In fact, in Malay, the expression masa sekolah rendah/menengah (where masa is ) is valid and the most common. You can say it's a literal translation of the sentence in your question.
Dec
31
comment What romanization scheme is used by programmers?
I've always wondered what foo, bar, baz meant too. But I always come across hoge, fuga in CGI-bin tutorials, so probably the first adopters of CGI-bin in Japan was among those old-timers, or maybe they were in turn influenced by the C tutorials written by the old timers.
Dec
31
comment Reading of years
If it has to be read aloud, usually you'll add the 20 before it, so it's pronounced にせんにねん if it's contemporary.
Dec
31
awarded  Scholar
Dec
31
accepted When writing for general public, is there a general guideline for selecting kanji?
Nov
14
comment Is this sentence making a comparison?
For one, if it is after ◯◯とは, it is usually なにか. For another, なんか is seldom written in 漢字.
Nov
14
comment Is 「やってもた」 the same as 「やってしまった」? What is the grammatical rule behind this?
Most young Osakans will probably drop the う when writing (usually text messages), hence becoming もた. They still pronounce it もうた though.
Nov
14
comment How do you pronounce を after a subject?
…that is, until you've become acquainted with a Japanese for more than a year, on which he/she may ask "Out of curiosity, why do you always pause a bit before saying を?"
Nov
14
asked When writing for general public, is there a general guideline for selecting kanji?
Oct
3
comment Is there even 1 na-type adjective that can't be used as a real noun?
@Pacerier okay, answer updated
Oct
3
revised Is there even 1 na-type adjective that can't be used as a real noun?
explain which dictionary used
Sep
9
comment Colloquial use of「〜て〔い〕ない」, maybe instead of 「〜なかった」
Oops, I confused 笹塚 (from 苺ましまろ) with 笹原 (from 日常)
Sep
9
comment Colloquial use of「〜て〔い〕ない」, maybe instead of 「〜なかった」
「笹原君、宿題しましたか」「いいえ、(反抗期モード)しませんでした」「そうですか。廊下に立ってろ」
Sep
7
comment Colloquial use of「〜て〔い〕ない」, maybe instead of 「〜なかった」
Addendum: in the context of the video, it implies that she wants to see it. If it was みなかった, then it may mean that she's not interested in seeing it in the first place.
Sep
7
comment Replying to Omedetou
こ、こいつ…調子に乗りやがって!!
Sep
7
comment How to say “workaround/quick-and-dirty hack”
I see this especially in writings aimed at non-experts. Many books about hacks or tricks for OSes have 裏技 in their title.
Sep
2
comment What is the role of の in 「お父さんのバカ!」
Yes, I forgot that can also be the modern liaisoned form of んを. I'm going to find out the usage of the latter in classical context.
Sep
2
comment What is the difference between は and のは?
I don't know if it's called pedantry, but in speech, it's usually used in dramatic/empathic(emotional) sentences, like when complaining someone's behavior, or feeling sorry for a sad incident, etc.
Aug
27
comment Why is 二十歳 pronounced はたち?
@Pacerier はたち is the usual reading (though it originally referred to the count 20), にじっさい/にじゅっさい is the other. Actually, your にじっさい is the correct other reading (as slated by Modern Kana Usage), and writing it as にじゅっさい was not correct until review of Jōyō Kanji in 2010. Originally, 十 was read as "jip", written in old Japanese as ジフ. If connected with 歳, that'd be "jip-sai", so writing it as "じっさい" is closer to that sound. As to why it makes you sound old, it's because you are pronouncing it correctly and younger people who don't know better assume it's "Juu"+"Sai".
Aug
26
comment Why is 二十歳 pronounced はたち?
@Pacerier maybe it's just me, but it does. I'd say にじゅっさい.