21,223 reputation
43794
bio website
location
age
visits member for 2 years, 3 months
seen 4 hours ago

Hello! I'm learning Japanese!


Oct
13
comment What is the etymology of the て-form?
@Tim You can find 助動詞「つ」 in a 古語辞典. For example, see the second entry for つ here on Weblio: kobun.weblio.jp/content/%E3%81%A4  By the way, the 活用形 are {て・て・つ・つる・つれ・てよ}. I'm not sure why Weblio doesn't list them, but my 旺文社古語辞典 does.
Oct
13
comment いる connected to a proposition?
It is just a regular 動詞.
Oct
13
comment Is ないで a te-form?
Thank you, I didn't have a copy when I posted this question, but I bought a copy earlier this year.
Oct
13
comment Are verbs transformed into the ず-form used like adverbs?
The way Martin explains it, に can optionally be omitted from ずに, so ず has all of the uses ずに has, plus some others.
Oct
12
comment いる connected to a proposition?
Japanese doesn't have any determiners.
Oct
12
comment How do you write 縮めて in IPA?
@Earthliŋ It's a lamino-alveopalatal stop, which doesn't have its own IPA symbol but is between [[c]] and [[t]]. To be precise, you can either write [[c̟]] indicating an advanced place of articulation, or [[t̠]] indicating a retracted place of articulation. See Vance p.82.
Oct
12
comment 〜み and 〜さ suffix with adjectives
Did you accidentally forget the rest of your question?
Oct
10
comment What's the difference between 話せる and 話す?
English can and could are also used when forming requests. We can force the request interpretation by adding please: "Can you speak English, please?"
Oct
9
comment Why is ガラスというガラスused in this sentence instead of just ガラス?
Does this answer your question? japanese.stackexchange.com/q/9972/1478
Oct
8
comment What does ”それが” mean in this context?
Could you give us a little more context anyway?
Oct
8
comment What is the purpose of 「し」 in phrase 「私は緊{きん}張{ちょう}しすぎて」?
Now that you know about し, you may want to go back and revisit your question about しながら.
Oct
8
comment How to write the passive form of the potential form?
What exactly does it mean to be capable of being praised?
Oct
8
comment It seems “hard deadline” can be translated to 厳しい締切. Would “soft deadline” then be translated as 厳しくない締切?
What exactly does "soft deadline" mean in this example?
Oct
8
comment Using double negative
You wrote "When なかなか is used next to a verb it is always in a negative context", but how about 「なかなかやるな」?
Oct
7
comment Using double negative
I think 夏目漱石's 坊っちゃん is commonly cited. From 大辞林: ② あますところなく。ことごとく。全く。すべて。すっかり。 「一体生徒が-悪るいです/坊っちゃん 漱石」
Oct
7
comment Using double negative
It looks like you're asking whether these three adverbs are negative polarity items. I don't see any double negatives.
Oct
7
comment How to write “yi” in katakana
I don't think "yi" ever existed in Japanese.
Oct
6
comment Reason for 「のか」 and 「かもしれません」 in 「何を言っているのかわからないかもしれませんけど」
This answer seems mostly fine, but I'm not sure about the last paragraph. I don't think "poetic reasons" is the best explanation for けど without a following clause.
Oct
6
comment 「予定調和」 usage in casual speech
Are you referring to sense 2 here? dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/228010/m0u
Oct
5
comment Why is ホワイト spelled as it is?
books.google.com/…