21,700 reputation
43997
bio website
location
age
visits member for 2 years, 4 months
seen 12 mins ago

Hello! I'm learning Japanese!


Nov
7
awarded  Proofreader
Nov
7
reviewed Approve suggested edit on How do I translate this small passage about make-up, depression, and Alzheimer?
Nov
7
reviewed Approve suggested edit on What's the appropriate 挨拶 for e-mails to a friend and for e-mails to customer service?
Nov
7
revised What is the difference between 沸く【わく】, 炊く【たく】, 茹でる【ゆでる】, 煮る【にる】, and 蒸す【むす】?
deleted 16 characters in body
Nov
7
revised What's that accordion style book you can get at shrines called?
typo
Nov
7
reviewed Approve suggested edit on How should I refer to food whose name mentions its main ingredients?
Nov
6
comment の versus こと in head-internal relative clauses
@Will You don't have to be a linguist to read about internally headed relatives. The paper I linked above has an introduction, along with some commentary on whether they're really grammatical or not (p.208-209). It isn't too difficult to read. Another description is in Iwasaki's 2013 Japanese: Revised Edition, pages 229-234. In Anthony's example, the direct object is the entire phrase [ テーブルの上にリンゴがあった ]-の, and there's no indication of which part of this phrase acts semantically like the head. The only thing that makes sense is eating apples, though, so we can figure it out from context.
Nov
6
revised Meaning of 資料共 in the context of web conferencing
deleted 1 character in body
Nov
6
comment の versus こと in head-internal relative clauses
@Will I think Anthony is learning about head internal relative clauses in his linguistics class right now, so he used an example of this (admittedly unusual) construction here. I think Kuroda showed that the の in head-internal relatives is non-referential.
Nov
6
revised Difference between 変{か}わり and 変{か}える
added 20 characters in body
Nov
6
revised の versus こと in head-internal relative clauses
added 8 characters in body
Nov
6
revised の versus こと in head-internal relative clauses
added 17 characters in body; edited tags; edited title
Nov
6
answered Difference between 変{か}わり and 変{か}える
Nov
5
comment の versus こと in head-internal relative clauses
It looks like your second example is from a paper on Internally Headed Relative Clauses (which not everyone accepts as perfectly grammatical―see Kikuta 2001 p.208-209 for discussion). Not everyone agrees on the theoretical status of の in IHRCs.
Nov
5
reviewed Approve suggested edit on How can I translate these workplace goals into Japanese?
Nov
5
revised the omission of an implied “の” creates the appearance of a 四字熟語{よじじゅくご}?
edited tags
Nov
4
comment What does 「かけようかどうしようか」 mean?
Do you understand 〜かどうか?
Nov
4
revised What does 「かけようかどうしようか」 mean?
edited tags
Nov
4
revised Translation help with this sentence? 何人も触れること能わぬ- everyone or no one?
Add text with furigana directly
Nov
4
revised Usage of か after a clause?
Add cite back in. I want to add a different cite, but I can't find it just yet