6,966 reputation
1338
bio website stackoverflow.com/users/…
location Japan
age 33
visits member for 2 years, 9 months
seen Nov 17 at 9:26

Focusing on the .NET framework.


May
16
answered Difference between 気をつけて, お大事に and お元気で
May
16
comment Translation - Long sentence, uncertain of the nuance
@dainichi: You're right, but without any more context I had to guess.
May
15
answered Translation - Long sentence, uncertain of the nuance
May
15
comment Rare/Obsolete verb forms
@ZhenLin: That might be true. Just look for the ones that say 動マ下二, 動ラ下二, etc. if you only want specific ones.
May
15
comment How close was the Japanese writing system from becoming abolished after World War II?
@DaveMG: This meta question I thought was relevant. Quoting the most up-voted answer: As written, it doesn't explicitly say they have to be learning about Japanese, as long as they are discussing the Japanese language.
May
14
comment How to say “quarter to” or “quarter past” some hour?
In 九州 it would be 3時前15分.
May
14
asked How close was the Japanese writing system from becoming abolished after World War II?
May
14
revised 混信 and 干渉 difference in terms of communications and computing?
deleted 95 characters in body
May
14
answered 混信 and 干渉 difference in terms of communications and computing?
May
14
revised Rare/Obsolete verb forms
deleted 80 characters in body
May
14
answered Rare/Obsolete verb forms
May
14
comment Come to ~: ~てくる vs. ~ようになる
@istrasci: Out of context, it's difficult to explain the fine nuances.
May
14
comment Thank you for X: ~をありがとうございます
@Matt: Actually, the way you explained it in your comment was what I intended. However, I guess my explanation didn't come out that way...
May
14
comment Thank you for X: ~をありがとうございます
@Matt: While you make a good point, keep in mind the shortened for ありがとう can mean both, and since in modern times ありがとうございます simply is a polite form for ありがとう, it would naturally fit that を can be used even if the original meaning of ございます is technically not allowed to do that.
May
13
revised How should I go about translating my company name in Japanese?
deleted 1 characters in body
May
13
answered Thank you for X: ~をありがとうございます
May
13
accepted Did ありがとう come from Portuguese “obrigado”?
May
13
answered How should I go about translating my company name in Japanese?
May
12
comment Did ありがとう come from Portuguese “obrigado”?
Thanks, I have often noticed a lot of published books about Japanese written in English have false information (first paragraph of 2.1.5).
May
12
asked Did ありがとう come from Portuguese “obrigado”?