588 reputation
29
bio website atino.name
location Italy
age 25
visits member for 1 year, 11 months
seen May 10 at 14:18
stats profile views 48

I'm an Italian boy. Actually I'm studying Computer Science Engineering (Software Engineering) at the University of Catania.

Main interests

I really like programming. I am very experienced in Microsoft ASP.NET web applications development but also in other languages and application types:

  • Microsoft ASP.NET for web applications development (C#, VB.NET, F#)
  • Microsoft .NET Framework for software development (C#, VB.NET, F#)
  • Microsoft WCF and WPF applications
  • C++ with Boost library integration
  • C
  • Java (SE and EE) for applications development

I also like creating graphics, animations and presentation using the most popular applications ni the Adobe families (I saw Flash growing since when it was still a baby, 5.0, and it was still Macromedia).

Languages

I like travelling a lot, and the best part of travelling is experiencing new languages, new sounds new people and culture. I actually love Asia. I lived in Japan for one year and worked there. Made also a lot of friends and gonna return there soon (I hope).

Sports

I also like sports. I practiced many but now I almost focus on human swimming and open water human swimming.

Other

I laso like photography, food (strange food) and music.


Nov
21
comment What is the difference between 覚える and 見覚える?
OK! I am going to do this then... What should I do with this answer by the way... Can I delete it?
Nov
20
comment Situational acceptability of politeness and/or honorific use
@Dave: I am going to investigate a little more about this, stay tuned :) Quite intriguing matter :)
Nov
20
comment Situational acceptability of politeness and/or honorific use
@Dave: That is why I reported "my experience" and what I ended up thinking from them. My answer was intended to provide a real experience. I lived in Japan for one year and that is what I could catch. I am not saying it is correct... of course, as I mentioned, there were times when people addressed each other keeping plain while the general context was different, but it was rare for me to see such situations. I think that my answer applies quite well for company contexts, but for real life, everything happened... You might be right Dave as I might be right...
Nov
20
answered Can the particle は be used twice?
Nov
20
comment Situational acceptability of politeness and/or honorific use
@istrasci: eto... sorry istrasci but I do not know the meaning of your post :( T_T... What does it mean tl;dr???? ahah
Nov
19
revised Situational acceptability of politeness and/or honorific use
added 13 characters in body
Nov
19
revised Situational acceptability of politeness and/or honorific use
added 748 characters in body
Nov
19
comment の cannot be used as a pronoun meaning “one” for “highly abstract objects” but what is a “highly abstract object”?(amended)
@Tim: I see... or better なるほど〜 :) Gonna investigate better about this and gonna let you know :) Thanks for your comments, really interesting.
Nov
19
revised Typo or am I missing something? 「ドイツ語も勉強しないとですね。」
added 146 characters in body
Nov
19
comment What is the difference between 覚える and 見覚える?
@ento: mmm I see. Put in this way it makes sense to me. So, now what should I do, I would like to fix this... what do you suggest? You told me about self answering, is it ok to create a question, answering to that and linking it here?
Nov
18
revised Situational acceptability of politeness and/or honorific use
added 196 characters in body
Nov
18
answered Situational acceptability of politeness and/or honorific use
Nov
18
revised Typo or am I missing something? 「ドイツ語も勉強しないとですね。」
added 511 characters in body
Nov
18
answered Typo or am I missing something? 「ドイツ語も勉強しないとですね。」
Nov
18
comment What's the difference between には and では
@Troyen: Thankyou very much Troyen. I was looking in meta but could not find it!
Nov
17
comment の cannot be used as a pronoun meaning “one” for “highly abstract objects” but what is a “highly abstract object”?(amended)
@Tim: I am referring to the third sentence in your question. Actually the first part you can do as I told you in my comment... The last part of the sentence you should drop な and use just の as a pronoun. I does not feel strange to me such a way. In the answer of cypher, where in this sentence of yours he uses なの, I still prefer just の because 経済的 is also a noun in my vocabulary... Hope I explained myself... If not, I am sorry, maybe I am misunderstanding your comment, please let me know ok :)
Nov
16
comment What is the difference between 覚える and 見覚える?
@ento: I understand your point of view, but this does not mean that my post is not an answer to that question. I answered specifying that both verbs can be considered synonyms. Furthermore I just extended a little bit the answer in order to provide some more details regarding the matter "remembrance and recall". There is nothing wrong in it...
Nov
16
revised What is the difference between 覚える and 見覚える?
added 134 characters in body
Nov
15
answered Can someone explain the difference between の as a pronoun vs. の as a particle?
Nov
15
revised What is the difference between 覚える and 見覚える?
added 144 characters in body