10,785 reputation
32396
bio website
location 東京
age
visits member for 3 years, 2 months
seen 1 hour ago

Jun
1
awarded  Yearling
Jun
1
accepted Why did オレンジ replace 橙【だいだい】?
Jun
1
revised Why did オレンジ replace 橙【だいだい】?
Slightly changed formatting and phrasing.
Jun
1
comment What causes loan words to displace native words for existing concepts?
You might find some interesting points in this question about .
Jun
1
accepted How do I make sense of this use of だったのである?
May
31
comment What does it mean when この is in front of a personal pronoun?
I think the other commenters are going too far in making literal translations. This answer has it right that that "this guy" is the best way of expressing in English the concept of この僕. For example, in this sentence, "this guy" means "me": "Who loves you? This guy, right here, standing in front of you." "This me" simply does not exist in English, so an equivelent is needed in place of a direct translation.
May
30
comment How do I make sense of this use of だったのである?
@Chocolate, sorry for the confusion. I had a copy/paste error. I've corrected the question to now represent the mistake I was making, and what the correct answer should be.
May
30
revised How do I make sense of this use of だったのである?
Corrected the part about what answer I chose.
May
30
asked How do I make sense of this use of だったのである?
May
30
accepted Having trouble parsing this triple negative sentence
May
30
comment Having trouble parsing this triple negative sentence
Nice. Adding in the extra quote brackets is helpful, but taking のではないか as set phrase was the key for me. Also, I really appreciate that you helped me parse the sentence without giving away the answer on what the speaker is definitely saying about その仕事, so that I could reach the answer on my own.
May
30
asked Having trouble parsing this triple negative sentence
May
29
comment What's the difference between 彼【かれ】 and あちら?
@Daniel, I assume your Android dictionary is using WWWJDIC as a source, and as I'm looking at it now, it does give あれ as the first reading for 彼, which is kind of messed up. You'll also note, though, that it's marked as an "archaic" reading. 彼 is almost always read かれ these days. I think part of the lesson here is that WWWJDIC is a community driven dictionary, and is usually right enough, but does have it's quirks, so use with care.
May
28
accepted How can this sentence using 次 be in the past tense?
May
28
accepted Is 「たくなった」 a typo or a grammatical structure that is different than I think it is?
May
28
asked How can this sentence using 次 be in the past tense?
May
27
awarded  Popular Question
May
27
awarded  Notable Question
May
27
comment Is 「たくなった」 a typo or a grammatical structure that is different than I think it is?
The SAD strikes again.
May
27
comment Is 「たくなった」 a typo or a grammatical structure that is different than I think it is?
@Chocolate, please consider leaving your answer up. Part of the requirement that makes a site go from Beta mode to fully fledged is to have multiple quality answers to every question. The goal isn't to just have one perfect answer for everything, the goal is to have multiple approaches.