9,574 reputation
12147
bio website
location Tokyo, Japan
age
visits member for 2 years, 8 months
seen 7 mins ago

東京にいるソフトウェア開発者です。 最近は主にC#関連の開発をやっているが、C/C++もJavaにも経験があります。

一応日本語も英語も出来ますが、英語は中々使えなくて毎年少しずつ忘れている気がします。

日本語の歴史的変遷や語源に興味津々で大学で勉強してきました。 特に奈良と平安時代の上古~中古日本語が詳しい。 残念乍ら、その研究で中々生活が出来ず、代わりにソフトウェア開発をやっています。

他に韓国語にも興味はありますが、得意とはまだ言えません。

A software developer.

I am fluent in English and Japanese.

In my free time, I enjoy reading. I have a background in historical Japanese linguistics.


11h
reviewed Reviewed particle grammar, は and が
12h
reviewed No Action Needed About the literal translation of a phrase
12h
reviewed Approve suggested edit on What does 相手 mean in 「素直な自分をぶつけられる相手」?
12h
reviewed Approve suggested edit on What's the difference between でしょうか and ですか at the end of a question?
1d
reviewed Looks OK Dictionary form of verb to indicate progressive actions or actions in progress?
1d
reviewed Approve suggested edit on What's the difference between そうです and そうでしょう?
1d
reviewed No Action Needed What's the difference between そうです and そうでしょう?
1d
reviewed No Action Needed What's the difference between -ga and -o?
1d
reviewed Reviewed What's the difference between -ga and -o?
1d
reviewed No Action Needed Help me understand the grammar of this sentence: ~のこと~のこと、~なってもらえたかな
2d
reviewed No Action Needed How to say “Nobody is perfect” in Japanese
2d
reviewed No Action Needed Specialized banking/credit card vocabulary
2d
reviewed No Action Needed What “non-standard” katakana are commonly used?
Oct
22
reviewed No Action Needed What's with this “On reading”/“Kun reading” thing? Is it important to learn both as a beginner?
Oct
22
reviewed Reviewed What is this character?
Oct
22
reviewed Close What is this character?
Oct
22
reviewed No Action Needed Do ちょうだい、ごらん、ください、おいで constitute an own class of part of speech?
Oct
22
reviewed Close can some body translate the following for me, detail analysis
Oct
22
reviewed Approve suggested edit on What is the function of ちょうだい in 読んでちょうだい?
Oct
22
reviewed Close What “non-standard” katakana are commonly used?