Reputation
10,417
Next tag badge:
96/100 score
21/20 answers
Badges
10 32
Impact
~121k people reached

May
17
comment ~んだね as command
What makes you think 逃げるんだ and 逃げるんだよ are rather forceful?
May
14
comment I think it's incorrect: 小さいのより大きい方がいいです。 is it?
@JanusBahsJacquet, yes, 大きいのの方 is perfectly grammatical.
May
13
comment Can a man address a woman with sama 様【さま】?
I see. Just be aware that a lot of historical fiction contains, if not decidedly historically wrong, then heavily stylized language.
May
13
comment Can a man address a woman with sama 様【さま】?
"I've seen Japanese women address their husbands with the -sama suffix" I'm curious, where? I can't deny it happens, but it strikes me as quite unusual. -san is very common, though.
May
13
comment Trying to understand numbers
いっぽん にっぽん? That's kind of cute, actually :D
May
13
comment Is “して” dropped in this phrase “ご利用{りよう}ください”?
@dwakam, I wasn't able to find 仕事 as a サ変名詞 in any of the online dictionaries I usually look at. I'll be honest and say I don't know how cleanly you can separate suru-verbs from object-verb constructions, but at least in this case there are some hints pointing towards object-verb, e.g. 1 you can insert を, 仕事をする is fine, 利用をする is strange (at least unless you need to modify 利用) 2 仕事する cannot take an object, whereas 利用する can (何々を利用する)
May
13
comment Is “して” dropped in this phrase “ご利用{りよう}ください”?
@dwakam, you're right, my wording isn't very precise. いただけませんか is a request, and いただく is 謙譲語. My point is that 頂いて下さい doesn't work. Hm... I wonder how I can phrase that.
May
6
comment Can girls say いいな?
@MichaelChirico, any support for the statement that male-female distinctions are disappearing? Just curious, since it doesn't seem obvious to me.
Apr
23
comment Is [舐]{な}める a stative verb?
@joe, sorry, what is the test? You use もう with the simple negative form and then...?
Mar
27
comment Why is “学生” made “plural” in this newspaper article?
I agree with @istrasci, the default interpretation without たち is just one student. There's also the question of whether it was all the design majors, or just some of them. My default reading of the given sentence is that it's all of them.
Mar
16
comment Use of する to describe one's colour
Maybe I should be asking a new question, but native speakers: how natural do you found this sentence compared to 象は灰色だ? I find 灰色をしている unnatural unless the 灰色 is modified, as in 像は綺麗な灰色をしていた.
Mar
16
comment Is “げえしゃ” a valid pronunciation of “芸者”?
Completely off topic, but is 英語を話せます being taught as correct in school? Or even as the only correct choice? To me, this choice is at best marked, and 英語が話せます the preferred choice. (Yes, I know that を is gaining ground among younger speakers, and I respect this as evolution of the language, just wondering how accepted it is in prescriptive environments)
Feb
25
comment How to negate “べき”? (ie. “should not”)
@l'électeur, it's google.co.jp/… . Not accepted by everyone, but quite common.
Feb
25
comment How to negate “べき”? (ie. “should not”)
ないべき is very common, although it is probably a relatively new usage not used/accepted by all.
Feb
18
comment Can 勝手に決める by itself carry a negative connotation?
If B's plans make B lose and A win, how is that a selfish action?
Feb
18
comment Can 勝手に決める by itself carry a negative connotation?
Can you explain the situation? If the addressee makes a selfish choice and loses to the speaker, would that be a negative thing for the speaker? I just don't understand where this situation would apply.
Feb
6
comment はは or おかあさん what should be used?
Probably not that important, but do you mean a lawyer?
Jan
23
comment usage of ていた in 俺の一撃は、彼のもう一本の剣にギリギリで弾かれていた
My guess is that the past perfect was used to give the nuance of "It all went by very fast, and only afterwards did I realize what had happened, namely that... ". But as you say, hard to be sure without context.
Oct
21
comment What is the meaning of 座っておいで?
@DariusJahandarie, you're right. Hm... the use of おいで as an imperative without any (even weak) sense of "come" strikes me as outdated, but I won't argue with the dictionary.
Oct
21
comment What is the meaning of 座っておいで?
Can you provide more context? I just want to make sure it's おいで and not e.g. おいて. おいで means "come", and I guess "Sit then come" is possible, but not very likely.