9,726 reputation
829
bio website
location
age
visits member for 2 years, 6 months
seen 18 hours ago

I speak Japanese semi-natively, but have never studied Japanese grammar formally (only the stuff I've picked up here and there). I'm very interested in grammar in general, but do not know much of the terminology specific to Japanese. Looking forward to learn (and teach)!


May
10
comment What is カッコマン here?
@sawa いえでん is quite common among young speakers, so I wouldn't find it out of context per se, but I agree that in this case it's probably かでん since 1. the picture doesn't at all look like a phone and 2. I think people would shy away from writing いえでん as 家電 because of the obvious confusion.
May
10
comment What does 遅れに遅れて mean?
I'm curious about the context of this sentence. Where did you find it? At first, the combination of 昔 and 自覚する seemed awkward to me, but I guess it's possible if it's supposed to mean something like "At some point in the past, man finally became conscious of his age".
May
10
comment How does one use the “[V ます stem] に [Vタ]” pattern (as in 待ちに待った)?
The expression with negation is more productive than your answer might suggest. 見るに見れない, 聞くに聞けない, やめるにやめられない etc. are possible.
May
9
comment What is the difference between 見える/聞こえる and 見られる/聞ける?
@Matt Thanks for the info. I'm in no way an expert on CJ, and I actually thought they were the same morpheme because of cases like 消ゆる→消える and 燃ゆる→燃える. But thinking about it again, I can see that with けす and もやす, the pattern is different, so I need to revise my theory...
May
9
comment What is the difference between 一緒【いっしょ】に and 二人【ふたり】で?
@DaveMG Sorry if I didn't explain well enough. "I" is strictly one person, but there's still a difference between "I am going" and, say, "I am going by myself". If you say "We are both going" that doesn't necessarily mean "we" are going by ourselves, but if you say 二人で行く, it means that two persons are going by themselves, no more people.
May
8
comment Multiple onyomi
or かみて ........
May
8
comment Is there a difference between んがため and ために?
@Flaw I've never heard 生きようため. You mean after the form 生きる? I think both 生きるため and 生きるがため work.
May
7
comment <te form> + っと (conditional particle)
@ogicu8abruok Many "proper" modern japanese forms come from this process, 走りて -> 走って etc.
May
7
comment Is “今の” in “今のは誰?” considered a synthetic noun?
@Pacerier "だれの母さんの兎の人参は赤い?" is ungrammatical. You probably mean "だれの母さんの兎の人参が赤い?"
May
7
revised In which situations is が used with 曲がる?
added 1 characters in body; edited title
May
7
answered <te form> + っと (conditional particle)
May
7
revised Is there a difference between んがため and ために?
added 186 characters in body; deleted 2 characters in body
May
7
comment Can you use multiple を in one sentence?
@jkerian Sorry, maybe I lack the background to understand your comment. Is there supposed to be a negative correlation between gapping and format/written/newspaper-like language?
May
3
awarded  Nice Answer
May
2
answered How can you figure out whether 鍵【かぎ】 means “lock” or “key”?
May
2
comment Can we have two thematic は particles in a sentence?
Just curious... do we have any "authoritative" sources saying multiple はs are wrong? It might be considered bad style, but downright wrong? rate.livedoor.biz/archives/50375900.html
May
2
revised Is there a difference between んがため and ために?
added 43 characters in body
May
2
answered Is there a difference between んがため and ために?
Apr
26
answered What differences, if any, are there between 婦 and 女?
Apr
26
comment Who decides what katakana will be used to form English loan words?
Not sure I understand the "tuna" example... why would it be "tsuna"?