9,971 reputation
831
bio website
location
age
visits member for 2 years, 9 months
seen 12 hours ago

I speak Japanese semi-natively, but have never studied Japanese grammar formally (only the stuff I've picked up here and there). I'm very interested in grammar in general, but do not know much of the terminology specific to Japanese. Looking forward to learn (and teach)!


Aug
11
comment Adverbial form: 楽しみに or 楽しみで?
@Chocolate, that should be an answer.
Aug
10
comment Why are there 3 ways of writing in Japanese?
@silvermaple, (Chinese) Hanzi to reading is definitely not 1-to-1, although more so than in Japanese. "it matches the spoken language so beautifully"... that might be the case for standard Mandarin, but it's not necessarily the case for a huge number of Chinese dialects.
Aug
9
answered What is the difference between あっての and とあって?
Aug
7
answered Word order: what does 迷惑きわまりない modify?
Aug
6
answered Why are there 3 ways of writing in Japanese?
Aug
6
comment Why are there 3 ways of writing in Japanese?
@sawa, the question is not (specifically) about "describing the usage today", but rather "why are there". Although I agree that questions with "Why" can often be answered in many different ways, I think that a historical view would definitely be one of them.
Aug
6
comment Why are there 3 ways of writing in Japanese?
"it would be the equivalent if every verb in English could be put in the past tense solely by adding '-ed'". Are you assuming a one-to-one mapping between kanji and reading here? There is no logical reason why you couldn't read, say, 読了 as yonda, 行了 as itta, and 食了 as tabeta.
Aug
6
answered Why do children call themselves by their name?
Aug
5
comment 外回り, 内回り instead of 時計回り, 反時計回り
@sawa, I'm just saying that the direction of clock movement might not have been the most intuitive indicator available when the term was coined. In 100 years, if everybody uses digital watches, the term might again not carry much intuition.
Aug
1
comment 外回り, 内回り instead of 時計回り, 反時計回り
@sawa, I'm completely guessing here, but maybe the expressions are older than clocks. And as you know, in the southern hemisphere, sunclocks move counterclockwise =)
Jul
31
comment Where exactly in your body is “心”?
"Where's your soul"? I think once we've established that こころ doesn't refer to an internal organ or a part thereof, the question is meaningless (or at least philosophical and therefore off-topic).
Jul
25
comment Grammatically correct, yet improper?
Interesting answer, but it's still not completely clear to me. To me it seems that what OP is trying to move is not 私, but もらう.
Jul
23
answered How to know what Okurigana signify?
Jul
23
comment Is the difference between On and Kun readings greater than just the pronunciation of the character?
@Chris, some times only context (beyond 送り仮名) can give you the right pronunciation. E.g. 解{と}く and 解{ほど}く
Jul
23
comment Is the difference between On and Kun readings greater than just the pronunciation of the character?
1 might be true in general, but there are special cases, see ja.wikipedia.org/wiki/…
Jul
23
answered How to know which On reading to use?
Jul
22
awarded  Nice Question
Jul
20
comment Are 弱い相互作用 and 強い相互作用 unnatural?
@Gradius, is 弱気 really pure yamato kotoba? ki is 音読み.
Jul
18
comment dekireba/dekitara
@gibbon, the question seems clear enough to me. Maybe you should make it clearer what you find ill formed?
Jul
3
awarded  Enlightened