Reputation
3,555
Top tag
Next privilege 4,000 Rep.
Access 'trusted user' tools
Badges
7 37
Newest
 Yearling
Impact
~42k people reached

Feb
23
comment How to say “Hey hurry up! you'll be late!”?
That means "I am getting late", not "you're getting late".
Feb
23
answered Does this Japanese sentence sound right?
Feb
21
comment Is this a Japanese character?
Just a wild guess: it could be the logo version of the last name 山木
Feb
10
revised Casually asking for a person's name, more natural than 名前は何ですか。
deleted 1 characters in body; edited title
Feb
10
asked Casually asking for a person's name, more natural than 名前は何ですか。
Feb
10
accepted Asking “What is the size of the file?”
Feb
10
asked Asking “What is the size of the file?”
Jan
8
answered もらっちゃっていい? what is the meaning of this expression?
Jan
4
accepted Can I say なるほど when talking with customers?
Dec
17
accepted Is 君 (きみ) obsolete as a way to call your romantic partner?
Dec
16
asked Is 君 (きみ) obsolete as a way to call your romantic partner?
Dec
12
comment Origin and usage of あせた
@TokyoNagoya: Haha I got downvoted for using 汗る and now for not using it... Post a new answer.
Dec
12
answered Origin and usage of あせた
Dec
12
comment Origin and usage of あせた
It might be dialect, but I hear it often and it really sounds like あせた not あせった. I guess people don't write it, but there are still many Google occurrences if that proves anything: google.com/…
Dec
12
revised Origin and usage of あせた
edited title
Dec
12
comment Origin and usage of あせた
@ssb: Could be! I have no idea about its origin and kanji, in fact. Also, I have no idea why this question gets downvoted. It is used in Japanese, so it should not be off-topic here.
Dec
12
revised Origin and usage of あせた
edited title
Dec
12
asked Origin and usage of あせた
Dec
11
comment How can I ask what kind of evening one is having?
@yadokari: A Google search for my initial sentence leads to only 7 results... Google is my expertise checker :-)
Dec
10
comment How can I ask what kind of evening one is having?
@TokyoNagoya: Thanks for your feedback. I was thinking about 今日楽しんでる (which is not rare) but I should not have adapted to 今晩.